Beispiele für die Verwendung von "Мексики" im Russischen

<>
Многие жители Мексики сегодня напуганы. Many people in Mexico are afraid today.
Пятый периодический доклад Мексики (продолжение) Fifth periodic report of Mexico (continued)
Столица Мексики - крупнейший город Латинской Америки. The capital of Mexico is the largest city in Latin America.
Криси, он лучше защищен чем президент Мексики. Creasy, he's better protected than the president of Mexico.
Больше, чем у Индии, Бразилии и Мексики. More than India, Brazil and Mexico.
интересный, первоклассный анализ Гондураса, Боливии и Мексики; interesting, first-rate analysis regarding Honduras, Bolivia, and Mexico;
Сегодня для Мексики мы просим таких Ганди. Today in Mexico we're asking for Gandhis.
Самый богатый человек в мире из Мексики. The world’s richest person is from Mexico.
Обратный удар в войне Мексики с наркотиками Blowback in Mexico’s Drug Wars
Люди Соединенных Штатов, Канады и Мексики заслуживают лучшего. The people of the US, Canada, and Mexico deserve better.
Грипп также показал несколько других фундаментальных пороков Мексики. The flu also revealed some of Mexico's other fundamental flaws.
Убегает капитал и из Мексики и из Чили. Capital is also heading for the exit in Mexico and Chile.
С 2000 года отношение Мексики с миром также изменились. Mexico's relations with the world have changed as well since 2000.
Мы хотим притвориться, что у Мексики всего лишь грипп. We want to pretend that Mexico has the flu.
Но часть проблемы, увы, может находиться вне контроля Мексики. Part of the problem, alas, may lie beyond Mexico’s control.
Президент Мексики Винсенте Фокс будет править страной до 2006 г. Mexico's President Vincente Fox will govern through 2006.
Большинство нелегалов, приезжающих в Америку, это кукурузные фермеры из Мексики. Many of the illegal immigrants coming to America were corn farmers in Mexico.
Чего тебе будет не хватать, когда ты уедешь из Мексики? What do you think you will miss most about Mexico?
Все пассажиры, путешествующие с юга Мексики должны предъявить действующий паспорт. All passengers traveling southbound from Mexico must carry a valid passport.
Эти изменения существенно повлияли на торговые отношения Мексики с США. These changes have also had a severe impact on Mexico's trade with the US.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.