Exemplos de uso de "Московские" em russo com tradução para o inglês

<>
Джимми Картер бойкотировал Московские Олимпийские Игры. Jimmy Carter boycotted the Moscow Olympics.
В холодные московские зимы лучше носить на голове шапку. It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters.
Так как же московские бродячие собаки усваивают это поведение? So how did Moscow’s stray dogs learn this behaviour?
Московские парки сегодня также имеют освещение с использованием солнечных батарей. Moscow parks are now also equipped with lamp posts powered by solar batteries.
Московские взрывы должны наглядно продемонстрировать тот факт, что у любой интервенции есть свои последствия. The Moscow attacks should highlight the fact that there are consequences to intervention.
Посмотрите, что сказал Виталий Третьяков, редактор еженедельника "Московские новости", по поводу недавних выборов в Америке. Consider the words of Vitaly Tretyakov, the editor of the weekly Moscow News, on the recent US elections.
Московские протесты последних месяцев, в ходе которых на улицы неоднократно выходили, требуя честных выборов, более 100 000 человек, для многих уже стали отдаленным воспоминанием. The protests in Moscow that repeatedly drew over 100,000 people to the streets calling for fair elections over recent months may already seem a distant memory for many.
В советской манере московские фондовые биржи закрылись 15 сентября на четыре дня подряд, потому что котировки всех торгуемых на бирже ценных бумаг начали резко падать. In Soviet fashion, the Moscow stock exchanges closed for four days in a row in the week of September 15, because stocks plunged too fast.
Московские городские власти, которые, по всей видимости, активно настроены содействовать осуществлению энергоэффективных проектов такого типа, запланировали реализовать 90 % из них в течение следующих пяти лет. The city of Moscow, which was apparently keen to promote this kind of energy efficiency projects, planned to carryout up to 90 of them in the next five years.
«После сталинских зверств, — писали московские ученые в своем «Открытом письме к друзьям Армении», — в нашей стране не происходило ничего, что отбрасывало бы нас так далеко назад — от цивилизации к дикости». “After the barbarities of Stalinism”, wrote Moscow academics in their “Open letter to friends in Armenia”, “no single event has occurred in our country that has dragged us further back from civilization to savagery”.
Железнодорожная администрация: Московская железная дорога Railway administration: Moscow Railway Company
Московская биржа FORTS (Фьючерсы и Опционы) Moscow exchange FORTS (Futures and Options)
Ты работаешь на ЦРУ, московская станция. You work at CIA, Moscow station.
Правда, при нынешних московских ценах и. However, at present Moscow prices and.
Но московских чиновников бросает в крайности. But Moscow officials are given to extremes.
Статистика по торговым оборотам Московской биржи. Moscow Exchange: trading volumes update.
Старовойтова работает в московском хедж-фонде. Starovoytova works for a Moscow-based hedge fund.
В московском метрополитене появятся новые автоматы. New terminals will appear in the Moscow metro.
1981 год Московский государственный институт международных отношений 1981 Moscow State Institute of International Relations
Ответная реакция: уроки московских взрывов для Америки Blowback: The Lessons of the Moscow Bombings for America
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!