Beispiele für die Verwendung von "Мужество" im Russischen

<>
Ты должен закалять своё мужество. You must build up your courage.
Без смирения мужество - опасная игра. Without humility, courage is a dangerous game.
Для этого понадобилось мужество и борьба. It has taken courage and fight.
Мы единственные прошли испытание на мужество. We alone have passed this test of courage.
Я попыталась собрать всё своё мужество. I tried to call deep on my courage.
Роберт Конквест и мужество говорить правду Robert Conquest and the need for the courage to illuminate the truth
Его мужество побудило меня довериться ему. His courage impressed me enough for me to trust him.
Мужество, бесстрашие, доброта, и лицо без прыщей. Courage, fearlessness, kindness, and an acne-free complexion.
Иметь мужество не значит не иметь страха. Having courage isn't the same as having no fear.
Что ты имел мужество взять меня, Джек. That you had the courage to bring me, Jack.
Его Святейшество доказал свое мужество всей Италии. His Holiness has proved his courage to the whole of Italy.
Выступить против угнетения и иметь мужество сопротивляться! Taking a stand against oppression and the courage to fight back!
Его мужество окрепло, а руки готовы действовать. His courage hardened, and hands set to task.
Я поздравляю, что ты имел мужество написать. I'm congratulating you for having the courage to write it.
У нас было мужество думать вне шаблонов. We had the courage to think against the grain.
Японцы проявили замечательное мужество перед лицом немыслимой трагедии. The Japanese have shown admirable courage in the face of unthinkable tragedy.
Этот посланец забрал у тебя все мужество, Долан? This Legate took you all the courage, Dolan?
Народ Зимбабве заслуживает вознаграждения за свое мужество и решимости. The people of Zimbabwe deserve a celebration for their courage and determination.
Подобное политическое мужество не является уделом одной лишь истории. Such political courage is not a thing of the past.
Народ Зимбабве заслуживает вознаграждения за свое мужество и решимость. The people of Zimbabwe deserve a celebration for their courage and determination.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.