Beispiele für die Verwendung von "Мурси" im Russischen mit Übersetzung "morsi"
Напротив, речь Мурси стала самым запоминающимся моментом съезда.
Instead, Morsi's speech provided the occasion's most memorable moment.
любые достижения Мурси воспринимаются его оппонентами как личное поражение.
any achievement by Morsi is perceived by his opponents as a loss.
Указы Мурси, без сомнения, еще сильнее поляризовали египетскую политику.
Morsi's decrees have undoubtedly polarized Egyptian politics further.
Тем временем, Мурси и "Братья-мусульмане" ведут двойную игру.
Meanwhile, Morsi and the Muslim Brotherhood are playing a double game.
Такое большинство говорило в прошлом году, когда выбирало Мурси.
Such a majority spoke last year, when it elected Morsi.
Было ли свержение Мурси классической контрреволюцией в облике военного переворота?
Was Morsi’s ouster a classic counterrevolution in the guise of a military coup?
Речь Мурси на площади Тахрир была наполнена театральными популистскими жестами.
Morsi's speech in Tahrir Square was filled with dramatic populist gestures.
Мурси не особо учитывал мнение оппозиции, проталкивая спорный проект конституции.
Morsi brooked little opposition in pushing through a controversial draft constitution.
Кроме того, не совсем понятно, кто может стать заменой Мурси.
Moreover, a possible replacement for Morsi is not very clear.
Но сторонники смещенного президента Мохаммеда Мурси не лишены собственных источников власти.
But supporters of the deposed president, Mohamed Morsi, are not without their own sources of power.
Но нельзя сказать, что у Мурси вовсе нет достижений или сторонников.
But Morsi is not entirely without accomplishments or supporters.
Силы, находящиеся в оппозиции к Мурси, резко разделены идеологически и политически.
The anti-Morsi forces are sharply divided ideologically and politically.
Мурси почти наверняка не удастся сместить без участия армии и органов безопасности.
Morsi will almost certainly not be removed without the involvement of the army and the security establishment.
Наиболее неблагоприятный сценарий - уличные столкновения между ярыми сторонниками и ярыми противниками Мурси.
The worst-case scenario is street clashes between pro- and anti-Morsi hardliners.
Так был ли "самопереворот" Мурси необходимым для достижения открыто демократических целей революции?
So, was Morsi's "auto-coup" necessary to realize the revolution's avowedly democratic goals?
Целью армии было не только запугать сторонников Мурси, но и сорвать их расчеты.
The army’s goal was not only to intimidate Morsi’s supporters, but also to disrupt their calculations.
«Братья-мусульмане» Мурси не смогли осуществить переход от оппозиционного движения к правящей партии.
Morsi’s Muslim Brotherhood was unable to shift from being an opposition movement to being a governing party.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung