Beispiele für die Verwendung von "Найроби" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle672 nairobi669 andere Übersetzungen3
Но это означает, что житель Нью-Йорка должен понимать: все его преимущества перед жителем Найроби обусловлены случаем, его местом рождения, а не его достоинствами. But it does mean that a New Yorker should recognize that any advantages he may have over a Nairobian are due to an accident of birth rather than merit.
Количество утвержденных должностей является достаточным, и следует надеяться, что к концу года группа устных переводчиков в Найроби будет полностью укомплектована 20 устными переводчиками и будет работать на всех шести языках. The allocation of posts was adequate and it was hoped that a full team of 20 interpreters would be working in all six languages by the end of the year.
Комитет пришел к выводу, что проведение его сессии 2000 года в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби, а также проведение будущих основных сессий в других конференционных центрах Организации Объединенных Наций позволит ему глубже разобраться в общесекретариатских проблемах, сказывающихся на выполнении расписания конференций и совещаний, и повысить осведомленность о директивных указаниях Генеральной Ассамблеи, касающихся обеспечения конференционного обслуживания в этих местах службы. The Committee has concluded that holding its 2000 session at UNON, as well as holding future substantive sessions at other United Nations conference centres, would enhance its understanding of Secretariat-wide issues affecting the implementation of the calendar of conferences and meetings, and would increase awareness of General Assembly directives regarding conference servicing at those duty stations.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.