Exemples d'utilisation de "Направляемся" en russe
Traductions:
tous703
head404
be sent119
go107
proceed60
be on your way3
be on their way2
be on her way1
be on my way1
be on our way1
be on his way1
autres traductions4
Итак, сначала, сначала, мы оба встаём, оба встаём, направляемся сюда, опускаемся.
So from there, from there, we're both getting up, we're both getting up, going in this direction, going underneath.
Если вы проявите любезность и скажете, куда мы направляемся, я проложу курс.
If you'll tell me where we're going, I'll set a course.
Ты капризен, высокомерен, упрям, иррационален - и ты даже не знаешь, куда мы направляемся.
You're capricious, arrogant, self-opinionated, irrational and you don't even know where we're going.
Мы направляемся в загородный дом, возле озера Моррис.
We're headed to our vacation home up by Morris Lake.
— Встав на такой путь, мы сможем сесть и подумать о том, куда мы направляемся в связи с событиями в Крыму, и что может произойти.
"Getting onto this track where we can sit down and figure out where we’re going with Crimea, what’s going to happen.
Мы направляемся в будущее битов, где всё быстро, невесомо.
We're heading to the future of bits, where everything is speedy, it's weightless.
Кейси, ремень и Агент Баркер у нас, и мы направляемся к машине.
Casey, we've got the belt and Agent Barker, and we're heading to the car.
Моя делегация весьма озабочена тем, что мы и в этом году направляемся не в ту сторону.
My delegation is very concerned that we are headed in the wrong direction again this year.
Мы не направляемся в сторону новой холодной войны или даже долговременного разрыва между Россией и Западом.
We are not headed toward a latter-day Cold War, or even a long-term break between Russia and the West.
Отношения с Россией нужно строить по двум параллельным направлениям.
Relations with Russia should proceed on two tracks.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité