Beispiele für die Verwendung von "Обанкротившийся" im Russischen mit Übersetzung "go out of business"

<>
Обанкротился в Мясной Хижине летом. Going out of business at the Meat Hut this summer.
И люди никогда не обанкротятся. And people will never go out of business.
Да, именно потому они и обанкротились. Yeah, that's why they went out of business.
Мы обанкротимся, будем жить в коробке. We'll go out of business, live in a box.
Нет, если он так поступит, компания обанкротится. No, no, if he goes through with this, that company goes out of business.
Я купил эти двери у ювелирного магазина, что недавно обанкротился. I got these doors from a jewelry store that had recently gone out of business.
Если позволить молочным фермам заниматься конкуренцией, половина из них обанкротится. Let the dairy farmers do that, half of them'd go out of business tomorrow.
Если Прескотт уступит их требованиям, они обанкротятся, и медсестрам ничего не достанется. If Prescott gives in to their demands, they go out of business, the nurses get nothing, it's a win-win.
Продолжите давить на них, они обанкротятся, и тогда все останутся в проигрыше. You push any harder, they're going to go out of business, and nobody wins.
Ну, если мы обанкротились, почему не сказать об этом нашим самым преданным покупателям? Well, if in fact, we are going out of business, why not just tell that to our most loyal customers?
Мы заказываем гору еды, потом - еще одну, и так до тех пор, пока они не обанкротятся. Well, we order a lot of food, And then keep asking for more Until they go out of business.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.