Beispiele für die Verwendung von "Общую" im Russischen mit Übersetzung "total"

<>
Например, можно вычислить общую стоимость доставки. For example, you can calculate total shipping costs.
Общую кислотность, потенциометрическое титрование до 8,1 рН, официальный метод. Total acidity, potentiometric titration to 8.1 pH, official method.
c) Изъять с оставшегося баланса на вашем счету общую сумму прибыли. c) Seize from your account’s remaining balance the total sum of profits.
Определение ценности конверсий поможет вам понять общую ценность всей вашей рекламы. Assigning a value to conversions helps you to better understand the total value of your advertising.
В поле Значение договорной цены введите конкретную общую цену со скидкой. Then, in the Deal price value field, type the specific price of the discounted total.
Если разрешена переплата, в Retail POS отображается сумма, превышающая общую сумму проводки. If overpayment is allowed, Retail POS displays the amount that exceeds the transaction's total.
Для расчета выбросов необходимо использовать общую массу потока выхлопных газов из коллектора. For exhaust emission calculation the total exhaust mass flow of the manifold shall be used.
внедрение более гибких нестандартных форм занятости, увеличивающих общую потребность в рабочей силе; To introduce more flexible non-standard forms of employment to boost total demand for labour;
Необходимо настроить график частичных платежей и разделить общую сумму накладной на частичные платежи. Set up an installment schedule for the payment and divide the total invoice amount into installments.
"Оренбургские авиалинии" предъявили "Идеал-туру" иски на общую сумму 4,7 миллиарда рублей. Orenburg Airlines has filed a lawsuit against Ideal Tour for a total of 4.7 billion roubles.
Клиент соглашается заплатить вашей организации за работу общую сумму 100 000 долларов США. The customer agrees to pay your organization a total of 100,000 for the work.
укажите общую продолжительность отпуска по беременности и родам и продолжительность обязательного отпуска после родов; Indicate the total length of the maternity leave and of the period of compulsory leave after confinement;
Клиент согласен оплатить выполненные работы на общую сумму 100 000, порциями по 25 % контракта. The customer agrees to pay your organization a total of 100,000 for the deliverables, in increments of 25 percent of the contract.
Вы согласились разработать для клиента пакет учета заработной платы за общую плату 20 000. You agree to develop a payroll accounting package for a customer for a total fee of $20,000.
Теперь предположим, что Эйприл отправляет другую накладную поставщика на общую сумму 9 000 долл. США. Now assume that April submits another vendor invoice that totals USD 9,000.
Игрокам команды платят также за победы в плей-офф, и этот входит в общую сумму. Players on teams are paid for wins in the playoffs, as well, which is part of this total.
Чтобы вывести общую сумму заказа в указанной валюте, необходимо умножить размер заказа на цену за единицу. To display order total in the specified currency, multiply order quantity by price per unit.
Можно сопоставить частично используемые кредит-ноты, которые имеют остаток сальдо, превышающий общую сумму дебетовых накладных поставщика. You can settle partially-used credit memos that have a remaining balance that is greater than the total of a vendor's debit invoices.
На экспресс-вкладке Сведения строки правила выставления счетов в поле Сумма контракта укажите общую сумму контракта. On the Billing rule line details FastTab, in the Contract value field, enter the total value of the contract.
Моделирование цены влияет только на строку, к которой оно применяется, уменьшая общую сумму для этой строки. The price simulation affects only the line to which it is applied, reducing the total for that line.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!