Usage examples of "Огромные" in Russian with translation to English

<>
Между странами Африки существуют огромные различия. There's a huge difference between Africa.
У нас огромные экономии энергии. We have enormous energy savings.
Образование предоставляет подобные огромные возможности. Education provides the same kind of vast opportunity.
Такого рода модели предоставляют нам огромные возможности. There are some tremendous opportunities to be had from this kind of framework.
Эти два кризиса вызвали огромные человеческие страдания по всему миру: The two crises have created immense human suffering worldwide:
Но для привлечения неиспользуемых женских трудовых ресурсов необходимо преодолеть огромные культурные препятствия. But that effort, too, must overcome formidable cultural obstacles.
США не являются одной из стран Европы с огромным долгом, которые должны выплачивать огромные премиальные по цене, по которой Германия может одалживать деньги. The United States is not one of Europe’s heavily indebted countries, which must pay hefty premiums over the price at which Germany can borrow.
Люди, подобно мне выставившие на продажу интернет-акции по низкой цене в ожидании неизбежного краха, затем были вынуждены выкупать их, неся огромные потери. People like me who had sold internet stocks short in the belief that a crash was imminent were forced to cover them at whopping losses.
Они рисовали огромные картины и результат был впечатляющий. And these guys paint humongous paintings, and they look really good.
О, я люблю эти огромные сардельки. Oh, I love those huge wieners.
Везде огромные убытки, экологический ущерб, гибель людей. All led to enormous corporate losses in dollars, environmental damages, human life.
огромные запасы нефти теперь становятся доступными. vast amounts of oil may now be accessible.
Она подает огромные надежды в кардиоторакальной хирургии. She shows tremendous promise in cardiothoracic surgery.
Прогресс в области науки и техники открывает огромные возможности для развития. Advances in the field of science and technology offer immense possibilities for development.
Да, массивные институциональные нововведения связанные с центральными банками создали огромные барьеры для высокой инфляции. Yes, massive institutional improvements concerning central banks have created formidable barriers to high inflation.
Хотя идеология приватизации и сыграла в этом свою роль, но не меньшую роль сыграли также и финансовые интересы: жесткое управление приватизацией со стороны Уолл-стрита сильно лоббировалось и принесло огромные доходы. While the privatization ideology may have played a role, financial interests played their part, too: the Wall Street firm handling the privatization lobbied hard and made a hefty profit.
Кения, например, зависит от импорта нефти и дизельного топлива для производства 21% своей электроэнергии; соответствующая цифра в Сенегале составляет огромные 85%; и некоторые островные государства импортировали дизельное топливо для всех своих потребностей в электроэнергии. Kenya, for example, depends on heavy fuel oil and diesel for 21% of its electricity; the comparable figure in Senegal is a whopping 85%; and some island states use imported diesel for all of their electricity needs.
"Наверное вам их делают на заказ - особые, огромные гитары." "You must get them custom made - special, humongous guitars."
Конечно, проект потребовал огромные суммы инвестиций. Of course, the project has demanded huge sums in investment.
Потому что эта книга принесла огромные деньги. Because it brought in enormous amounts of money.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!