Beispiele für die Verwendung von "Одинокий" im Russischen

<>
Колин, ты одинокий, уродливый придурок. Colin, you're a lonely, ugly arsehole.
Постоянно работающий, одинокий, никогда не женатый. Marginally employed, single, never been married.
"Синие колготки" и "Одинокий орел". Blue Leggings and Lone Eagle.
Разбитый, нищий, одинокий и забытый. Ruined, penniless, friendless and forgotten.
Представьте себя спящим в первую ночь на острове Фернандина, и тут вдруг раздаётся этот одинокий жалобный крик. And you can imagine sleeping on Fernandina your first night there and you hear this lonesome, plaintful call.
Я как одинокий блуждающий метеор в небе. I'm like a lonely, wandering meteor in the sky.
Я предположила, что вы одинокий, разведенный или вдовец. I assumed you were single or separated or a widower.
Понимаешь, Одинокий Мститель это часть Пола Уитакера. See, Lone Vengeance is a part of Paul Whittaker.
Ты можешь поверить, что есть на свете люди, которые думают, что я несчастный, одинокий, бухой обманщик? Can you believe there are people in this world who think that I am a dishonest, friendless, drunken cheat?
Что ж, сегодня ты не одинокий помощник юриста. Well, you're not a lonely paralegal tonight.
Привлекательная молодая женщина, одинокий молодой компьютерщик, птички, пчелки. Attractive young woman, single computer programmer, birds, bees.
Итак, не это ли Одинокий Звездун и его закадычный друг, Блевота. Well, if it isn't Lone Starr and his sidekick, Puke.
Знаешь, ты ведешь себя как такой одинокий человек. You know, you act like such a lonely man.
Одинокий торговец произведениями искусства Живущий в состоянии постоянного организованного хаоса. Single art dealer living in constant state of organized chaos.
Вскоре после 14.00, одинокий грабитель обчистил "La Brea ссуды и сбережения". Shortly after 2:00 pm, a lone robber held up the la brea savings and loan.
Да, прости, что я не какой-то грустный, одинокий экзорцист. Yeah, sorry I'm not some sad, lonely exorcist.
Тэд, ты возможно одинокий и бездетный, но ты - с головы до ног папаша. Ted, you maybe single and childless, but you're totally a dorky dad.
Я - Магистр Властей, одинокий судья и прокурор всех вампирских преступлений, а это - ваш приговор. I am the Magister of the Authority lone judge and jury for all vampire offenses and this is your sentencing.
Поиск глотка в пустыне, что утолит бесконечную жажду мщения, это одинокий путь, друг мой. Searching in the desert for a drop of vengeance to slake an unquenchable thirst is a lonely walk, my friend.
Вообще-то, если я одинокий, это не значит, что я не могу быть крестным. Just because I'm single that doesn't disqualify me from being a godparent.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.