Beispiele für die Verwendung von "Одно" im Russischen mit Übersetzung "a"

<>
Выполните одно из вас план? Do either of you have a plan?
У меня только одно предложение. But if I may make a suggestion.
Смотреть такой футбол - одно удовольствие. It's a lot of fun to watch.
Я покажу вам одно видео. I'm going show you a video.
Ему нужно уладить одно дело. Had a business matter to tidy up.
У меня есть одно предложение. I have a suggestion.
Не хочешь провернуть одно дело? What would you think of working on a job?
Есть одно блюдо, тушеная говядина. There's this dish and it's a beef stew.
Формула массива, вычисляющая одно значение. Array formula that produces a single result.
Будет одно большое мертвое озеро. Just gonna be a big, dead lake.
Отображается только одно задание канбан. Only a single kanban job is displayed.
Единственным ответом было одно повторяющееся сообщение. The only response has been a single repeating message.
Я знаю одно тихое место там. There's a quiet place I know.
"Перемотаем плёнку" на одно поколение вперед: Fast-forward a generation:
Вы должны выбрать одно из двух. You have to choose either option A or option B.
Микрофинансирование как раз одно из них. Microfinance is such a case.
Ваша кожа - одно удовольствие такую освежевать. And your skin would be a pleasure to flay.
Как бы вы сделали одно соединение? How would you make a single flap?
Я отвезу тебя в одно место, Дэнни. I'm going to take you for a short drive, Danny.
Перейдите к клубу, сделав одно из следующего. Go to a club by doing either of the following:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.