Verwendungsbeispiele von "Оригинал" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Заберем оригинал и подбросим копию. Take the original and leave the copy.
Фильм не так интересен, как оригинал. The movie is not so interesting as the original.
Видимо, я оставил оригинал в ксероксе. I must've left the original in the copy machine.
Когда двойник появился, оригинал начал таять? A duplicate shows up and the original starts to fade?
Оригинал письма должен быть где-то здесь. The original of the letter has to be here somewhere.
Пoчeмy оригинал нам нравится больше, чем подделка? Why do we like an original painting better than a forgery?
В суде потребовался оригинал твоего свидетельства о рождении. The court needed your original birth certificate.
Подлинной силой обладает только оригинал документа с подписью. A paper with an original signature on it still has great magical power.
Это - это оригинал, я тут ничего не изменял. This is - I didn't touch it, this is original.
Мне нужен оригинал свидетельства о смерти мистера Моретты. I need an original copy of Mr. Moretta's death certificate.
Вы проверили оригинал письма на отпечатки и ДНК? Did you run the original of this letter for prints and DNA?
Сперва отправьте оригинал в представительство учреждения в штате, First of all, you send the original to the district office.
Мы хотим копию и оригинал через два дня. We'd like the duplicate and the original back in two days.
Во-первых, ты принесёшь мне свидетельство о браке, оригинал. First, you bring me the marriage certificate, the original.
Второй раз он украл оригинал и заменил его копией. His second trip in, he steals the original and replaces it with this copy.
Я выполню перевод, но оригинал мне нужен к утру. I'll do the transfer, but I'll need an original copy by morning.
Оригинал будет отправлен Вам по факсу в ближайшие дни. We shall send you the original contract within a few days.
Оригинал — налоговые проводки первого разнесенного расчета сопоставления за период. Original – Sales tax transactions of the first posted settlement calculation for the period interval.
Оригинал обычно является результатом акта творчества, а подделка - нет. The original is typically the product of a creative act, the forgery isn't.
В правой панели введите Оригинал в качестве текста нижнего колонтитула. In the right pane, enter Original as the footer text.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!