Exemples d’usage de "Отныне" en russe avec traduction en anglais

<>
Отныне ты должен заниматься прилежнее. You'll have to study harder from now on.
Отныне мы говорим по душам, а? From now on, we talk, hmm?
Отныне тебя зовут не Три Волосинки. From now on, your name isn't Three Hairs.
Отныне я не пользуюсь этим словом. From now on, I will not use that word.
Отныне, я буду звать тебя "О". From now on I'll call you Oo.
Отныне, я стану регулярно принимать мои лекарства. I am gonna take my medication religiously from now on.
Отныне ее следует читать: "тезис - антитезис - хаос". From now on, it will have to be read as follows: “thesis – antithesis – chaos”.
Отныне дефициту будет позволено приспосабливаться к состоянию экономики. From now on, the deficit will be left to adjust to the state of the economy.
Отныне я употребляю только травяной чай и салат. From now on in it's herbal tea and salad for me.
Отныне в груди моей бьётся нечеловеческая ненависть вместо сердца. From now on, inhuman hatred is beating in my chest instead of the heart.
Отныне, если тебе жарко, садись на мешок со льдом. From now on, if you're hot, sit on an ice pack.
Отныне телятине лучше держать свои грязные копытца подальше от говядины! From now on, the veal better keep its dirty hooves off the beef!
И отныне я буду говорить это чаще и с бОльшим чувством. And I will say it again more often and more feelingly from now on.
Я предлагаю вам чтобы отныне, вы доверили организацию безопасности на скачках Заточенным Кепкам. I want to suggest that from now on, you contract out your racetrack security to the Peaky Blinders.
В прошлом я голосовал за кандидатов-демократов, но отныне я буду поддерживать республиканцев. In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
Отныне именно затраты этих маржинальных производителей будут определять верхний и нижний пороги нефтяного ценового коридора. From now on, the costs faced by these marginal producers will set the top and bottom of oil’s trading range.
Так что отныне, когда вам приспичит, снимайте штаны и испускайте их в эту дырку для пука. So from now on, anytime you got to cut one, you pull your pants down and you do it through this fart hole.
Рядовой Куча, отныне рядовой Шутник твой новый командир отделения и ты будешь спать рядом с ним. From now on Private Joker is your new squad leader and you bunk with him.
Отныне, в делах которые касаются Европы, Германия будет в первую очередь преследовать свои национальные интересы, как и все остальные страны. Where Europe is concerned, from now on Germany will primarily pursue its national interests, just like everybody else.
Отныне дипломатические отношения США с другими странами будут касаться непосредственно их народов и будут максимально налаживать их связи с американским народом. From now on, US diplomatic relations with other countries will engage directly with their people and connect them to the American people as much as possible.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !