Ejemplos de uso de "Отпечатки" en ruso con traducción al inglés

<>
Можно снять отпечатки со подсвечника. We can pull prints on the candlestick.
Он писал авторучкой, так что отпечатки были четкие. He used a fountain pen, so the imprints were settled.
Здесь есть отличные отпечатки шин. Got a pretty good tire print over there.
Нужны отпечатки пальцев и образец ДНК. You'll need finger prints and a DNA sample.
Мы можем взять ваши отпечатки пальцев We can take your finger prints
Снимите все отпечатки пальцев в этом помещении. Brush for finger prints in lockers.
Он выделил посторонние отпечатки с красной книги. He lifted a foreign print from the red book.
Отпечатки в минивэне принадлежат одному человеку, сэр. The prints in the camper van all belong to one person, sir.
Удалось снять отпечатки с кнопки регулирования сиденья? You manage to pull any prints off the button that controls the seat?
Так же, как и отпечатки вашего любовника. As were the finger prints of your lover.
Мы сняли отпечатки с лотка хот-догов. We pulled prints from the hot dog cart.
Чтобы добыть эти отпечатки я потратила неделю. It took me a week to get a hit off that print.
Мадам, на мече только отпечатки Хунг Йипа. Madam, we only found Hung Yip's prints on the sword.
Поэтому на ручке двери отпечатки только Джимми. That's why the only Jimmy print is on the door handle.
Криминалисты сняли отпечатки с ключей системы зажигания. Crime scene techs pulled a print off the keys we found in the ignition.
Мы же найдем твои отпечатки на руле? Are we gonna find your prints at the wheel?
Возможно, они смогут снять отпечатки с ткани. See if they can lift a print off the fabric.
Отпечатки, образцы волос, группы крови, все Арройо. Prints, hair samples, blood types, all Arroyo.
Когда есть отпечатки и кровь, дело в шляпе. Between the prints and the blood, it's open-and-shut.
Шоу, у нас есть отпечатки пальцев красивой женщины? Shaw, we get any pretty lady prints?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.