Beispiele für die Verwendung von "Пентагон" im Russischen

<>
Пентагон призывает к ней готовиться Pentagon urged to prepare for it.
Пентагон создает новую шпионскую службу Pentagon establishes Defense Clandestine Service, new espionage unit
И это крипта, не Пентагон. And it's a crypt, not the Pentagon.
Ты, клептоман, вломишься в Пентагон. You, you kleptomaniac, get to break into the Pentagon.
Пентагон уже начал предпринимать ответные меры. The Pentagon already has begun to prepare in response.
Пентагон, однако, едва ли оттуда вытянешь. The Pentagon, however, shows little sign of pulling out.
Следственной комиссии при Конгрессе Пентагон содействие оказал. The Pentagon has cooperated with the congressional probe.
Пентагон действительно называет Россию своим главным врагом. The Pentagon does designate Russia as its leading adversary.
Пентагон действительно называет Россию своим главным противником. The Pentagon does designate Russia as its leading adversary.
Не то, чтобы Пентагон напрашивался на войну. Not that the Pentagon is inviting war.
В 2006 году Пентагон оказался перед выбором. Back in 2006, the Pentagon had a choice.
Нельзя сказать, что Пентагон захватила геймерская лихорадка. It’s not that the Pentagon has been gripped by joystick fever.
Пентагон закрывает программу по разработке боевых беспилотников Pentagon Kills Its Killer Drone Fleet
Вот почему Пентагон первоначально выступал против этого плана. That’s why the Pentagon was initially opposed to the plan.
Пентагон воюет с Россией и Китаем в одиночку The Pentagon's lonely war against Russia and China
Пентагон разрывает связи с сомнительным российским поставщиком оружия Pentagon Finally Breaks Ties With Russia's Shady Arms Dealer
Китайские и российские подлодки все больше беспокоят Пентагон Chinese, Russian Subs Increasingly Worrying the Pentagon
Пентагон обеспокоен подготовкой России к масштабным военным учениям Pentagon on Alert as Russia Preps for Huge Military Exercise
Пентагон постоянно отрицает, что они находятся на передовой. The Pentagon routinely denies that they are in the front lines.
В прошлом году Пентагон объявил о новом тендере. The Pentagon restarted the bidding process last year.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.