Beispiele für die Verwendung von "Перевернутый" im Russischen

<>
Фигуры Перевернутый Молот и Падающая Звезда Inverted Hammer and Shooting Star patterns
Один прекрасный ананасовый перевернутый пирог. One perfect pineapple upside down cake.
Один ананасовый перевернутый пирог уже на подходе. One pineapple upside-down cake coming right up.
number_1 Свечная фигура Перевернутый Молот number_1 Inverted Hammer candlestick pattern
Перевернутый Молот (бычья) и Падающая Звезда (медвежья) Inverted Hammer (bullish) and Shooting Star (bearish)
Свечи Перевернутый Молот и Падающая звезда также выглядят абсолютно одинаково, но для трейдеров означают совершенно различные вещи. The Inverted Hammer and the Shooting Star candlesticks also look exactly the same as each other, but have very different meanings for traders.
Нефть Brent сформировала в четверг на дневном графике модель «перевернутый молот», это означает, что контроль переходит от покупателей к продавцам. Brent oil created an inverted hammer candle on its daily chart on Thursday, suggesting a change of control from the buyers to the sellers.
В среду образовалась модель «перевернутый молот», которая может быть попыткой рынка сформировать дно, у этой свечи небольшое тело и малый фитиль. An inverted hammer pattern formed on Wednesday, which can be an attempt by the market to form a low – the candle has a small body and a short lower wick.
* Медвежья свеча Пин-бар (Пиноккио-бар), также известная как перевернутый молот, формируется, когда цены растут в пределах свечи, прежде чем вступают продавцы и толкают цены обратно вниз, чтобы они закрылись в районе уровня открытия. *A Bearish Pin (Pinnochio) candle, or inverted hammer, is formed when prices rally within the candle before sellers step in and push prices back down to close near the open.
Переверните каждый листик, каждую веточку. Turn over every leaf, every twig.
Твой разум помнит перевернутое изображение. Your mind remembers the inverted image.
Либо правительство, либо вся система будут перевернуты. Either the government or the entire system will be overturned.
Особенно когда они перевернуты вверх ногами, активируется программа распознавания лиц в общем. Especially when they're upside down, you're engaging that general facial recognition software there.
И эта удивительная перевернутая молния обладает высокой мощностью и несет больше заряда, чем обыкновенная. And this strange, upside-down lightning is powerful, it carries more charge than normal lightning.
«Пора перевернуть страницу, — сказал Обама. “It is time to turn the page,” Obama said.
Положи свои лыжи в перевёрнутое V. Place your skis in an inverted V.
Как тот перевёрнутый плоски камень вон там. Like that flat overturned rock back up there.
Они должны быть направлены лицевой стороной вверх, но при этом быть перевернутыми. They should both be face up, but they should be upside down.
Сообщено о проблемах во время обработки листов Excel, приводящая к отображению текста в обратную сторону или в перевернутом положении. Problems are reported rendering Excel worksheets, causing text to display as backwards or upside-down.
Давайте ненадолго перевернем монету другой стороной. Let’s consider turning the coin upside down for a fleeting moment.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.