Exemples d'utilisation de "Питта" en russe

<>
Traductions: tous12 pitt12
Что ж, мы отследили этого парня, Питта, босс, тренера собак, о котором вы говорили. Well, we located that Pitt guy, boss, the, uh, dog trainer you had called about.
В самом деле, экономика является в крайней степени второстепенной по отношению к Голливуду как источнику элитных сплетен, но большая часть экономических репортажей делает освещение рождения ребенка Брэда Питта и Анжелины Джоли крайне серьезным вопросом. Indeed, the economy is vastly inferior to Hollywood as a source of glitterati gossip, but much economic reporting makes the coverage of the birth of Brad Pitt’s and Angelina Jolie’s baby look profoundly serious.
Глава пресс-службы УКГВ Аманда Питт (Amanda Pitt) подтвердила это заявление. Amanda Pitt, OCHA’s chief spokeswoman, affirmed that point.
"Мисс Уайэтт, - сказал преподаватель, ныне покойный Гарри Питт, - пожалуйста, переведите первый параграф". "Miss Wyatt," said the don, Harry Pitt (now deceased), "please translate the first paragraph."
На базе известен как просто "Питт", он гражданский наемник, числится в Пакс Ривер как специальный консультант подразделения К-9. Known on base simply as "Pitt," he is a civilian contractor, listed at the Pax River K-9 Unit as a special consultant.
"Советую Вам взять несколько начальных уроков французского в свободное время, если Вы, конечно, не очень заняты, вращаясь в обществе", - пробрюзжал Питт. "I suggest you take some basic French lessons in your spare time - that is, if you're not too busy socialising," Pitt snarled.
Это хороший фильм, в том смысле, что я его с удовольствием посмотрю, но не ждите, что у Эммериха в следующем фильме Бред Питт будет рыть сортиры в Танзании или что-нибудь в этом духе. It's a good film in the sense that I certainly want to see it, right, but don't expect Emmerich to cast Brad Pitt in his next movie digging latrines in Tanzania or something.
Многие из вас, хотя возможно вы видели его или слышали эту историю, вполне вероятно не знают, что почти целый первый час фильма главный герой, Бенджамин Баттон, которого играет Бред Питт, полностью, начиная с шеи, создан с помощью компьютера. Many of you, maybe you've seen it or you've heard of the story, but what you might not know is that for nearly the first hour of the film, the main character, Benjamin Button, who's played by Brad Pitt, is completely computer-generated from the neck up.
Положение Эфиопии настолько отчаянное, что знаменитости своими действиями – от концертов в прямом эфире Боба Гелдоффа, средства от которых идут на помощь голодающим, до усыновления/удочерения осиротевших младенцев Анжелиной Джоли и Брэдом Питтом – восполняют то, что не в состоянии обеспечить финансирующие страны. So desperate is Ethiopia that celebrity causes – from Bob Geldoff’s Live Aid famine-relief concerts to Angelina Jolie and Brad Pitt’s adoption of orphaned babies – supplement what donors cannot possibly provide.
Даже Дженифер Анистон, которую Брэд Питт оставил из-за того, что она не хотела заводить детей, сейчас, приближаясь к 42 годам, вздыхает в интервью, что уже не ждёт прекрасного принца и что, возможно, она тоже готова усыновить ребёнка и справляться в одиночку. Even Jennifer Aniston, whom Brad Pitt left because she did not want kids, now sighs in interviews, as she nears 42, that she has stopped waiting for Prince Charming, and that she, too, could be ready to adopt and go it alone.
Харви Питт, бывший председатель Комиссии по ценным бумагам и биржам США призвал руководство компаний, чьи доходы превышают 1,2 млрд. долларов, представить финансовую отчётность к 14 августа 2002 г. и затем понести уголовную ответственность в случае выявления в ней нарушений в будущем. In 2002, Harvey Pitt, the former chairman of the US Securities and Exchange Commission, made a dramatic call for CEOs of US companies with revenues exceeding $1.2 billion to sign their financial statements by August 14, 2002-and then be held criminally liable if the statements turn out to be fraudulent.
В 2002 г. Харви Питт, бывший председатель Комиссии по ценным бумагам и биржам США призвал руководство компаний, чьи доходы превышают 1,2 млрд. долларов, представить финансовую отчётность к 14 августа 2002 г. и затем понести уголовную ответственность в случае выявления в ней нарушений в будущем. In 2002, Harvey Pitt, the former chairman of the US Securities and Exchange Commission, made a dramatic call for CEOs of US companies with revenues exceeding $1.2 billion to sign their financial statements by August 14, 2002 – and then be held criminally liable if the statements turn out to be fraudulent.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !