Verwendungsbeispiele von "Плану" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Кроме того, каждая из аналогий, если принимать ее всерьез, должна вести к конкретному плану действий, а сегодня до такого плана еще далеко. Above all, each analogy, if taken seriously, should lead to a specific course of action, and this is far from being the case today.
Если структура плана счетов в юридическом лице не соответствует плану счетов в консолидированном юридическом лице, вы можете сопоставить счета ГК в филиале со счетами ГК в консолидированном юридическом лице. If the chart of accounts in the subsidiary legal entity does not follow the chart of accounts in the consolidated legal entity, you can map the main accounts in the subsidiary to the main accounts in the consolidated legal entity.
Всё шло по его плану. Everything was going as he had planned.
Все идет по плану, детка. Shake your groovy thing, baby.
Какому плану урегулирования можно помешать? What settlement is there to obstruct?
Ничто никогда не выходит по плану . Nothing ever turns out as planned .
По плану муфта должна быть 5 сантиметров. The vault specs said that the clutch was 5 centimeters.
Просто чтобы убедиться, что идет по плану. Just to make sure you get the count right.
А, ограбление, прошедшее не по плану, да? Yeah, it was a hold-up gone wrong, huh?
Согласно плану, жилище Карвера - в самом центре, ясно? According to this, Carver's cabin is right in the middle of the compound, okay?
И я думал, что всё идёт по плану. And I thought everything seemed to be on track.
Оно может этого достичь, если будет следовать намеченному плану. It can do so if it follows the right roadmap.
Теперь по плану ужин, а потом крещение и банкет. So now there's a dinner and then the baptism and a brunch.
Когда стратегия идет не по плану, появляются взаимные обвинения. When the strategy goes wrong, the recriminations begin.
И если взять собак, например, собаки - это существа, созданные по плану. And if you think of dogs for example, dogs are now intentionally-designed creatures.
По плану, вечеринка будет проходить у лужи кислого молока позади Баскин Роббинс. As planned, a reception will follow at the sour milk puddle behind Baskin Robbins.
Если бы все пошло по его плану, еврозоны бы больше не существовало. Had it gotten its way, the eurozone would no longer exist.
По плану надо было вернутся домой подготовить пакет для Луис в полет. I had to get home and get the package ready for Lois to take on her trip.
По плану вы входите через центральный вход, но есть и другой вариант. You're set up to go in the main entrance, but there is an alternative.
Что смогут добавить к данному плану развивающиеся рынки, мягко говоря, не ясно. What emerging markets can add to this agenda is, to put it charitably, unclear.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!