Usage examples of "Попытается" in Russian with translation to English

<>
Она попытается вылететь из страны. She's going to try to fly out of the country.
Access попытается создать связанную таблицу. Access attempts to create the linked table.
Skype попытается выполнить голосовой звонок. Skype will try to connect your voice call.
Мастер попытается обнаружить локальный сервер Exchange. The wizard will attempt to detect an on-premises Exchange server.
Попытается ли она ослабить ограничения? Will it try to weaken the constraints?
Иран купил себе время, утверждают критики, и неизбежно попытается снова нарушить договоренности. Iran is biding its time, the critics charge, and will inevitably attempt to break out again.
Skype попытается сделать голосовой звонок. Skype will try to connect your voice call.
Когда администратор попытается определить местоположение устройства, пользователь получит предупреждение в центре уведомлений. When the administrator attempts to locate the device, users will see a notification in the notification center.
Она попытается забрать всю славу себе. She'll try to take it alway.
Как начальник безопасности Вонга, ты будешь рядом, когда он попытается взорвать фиолетовый карлик. As Wong security chief, you will be on hand when he attempts to destroy the violet dwarf.
Приложение Access попытается создать связанную таблицу. Access tries to create the linked table.
Вполне вероятно, что власть попытается противостоять этому извержению национализма, оставаясь в рамках общедержавной риторики. It is likely that the regime will attempt to counter this eruption of nationalism while maintaining its strong statist rhetoric.
Ваш сенсор Kinect попытается распознать вас. Your Kinect sensor will try to detect you.
Тем не менее, политики не будут сидеть спокойно, если ФРС попытается поднять процентные ставки. Politicians will not sit quietly, however, if the Fed attempts to raise rates.
Он сказал, что попытается успеть на поезд. He said he would try to catch a train.
Теперь представьте, что этот чудак попытается относиться к прохожим так, будто бы они его крепостные крестьяне. Now, suppose that same crank attempted to treat passersby as if they were his serfs.
Консоль автоматически попытается подключиться к Xbox Live. The console will automatically try connecting to Xbox Live.
После первого столкновения LCROSS попытается пролететь через облако осколков, снимая показания приборов и посылая их на Землю. After the first crash, LCROSS will attempt to fly through the plume of debris, taking readings and sending them back to Earth.
Помощник попытается помочь вам выполнить эту задачу. Tell Me will try to help to accomplish that task.
FacebookCanvasHelper обнаружит подписанный запрос для вас и попытается получить маркер доступа с помощью данных из подписанного запроса. The FacebookCanvasHelper will detect a signed request for you and attempt to obtain an access token using the payload data from the signed request.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!