Beispiele für die Verwendung von "Продолжительность" im Russischen mit Übersetzung "duration"
продолжительность законного пребывания иностранца в Эстонии;
The duration of the alien's legal stay in Estonia;
Укажите бюджет и продолжительность поднятия продукта.
Enter a budget and duration for your product boost
Планирование также назначает продолжительность каждой операции.
The scheduling also assigns durations to each operation.
Продолжительность. Время, в течение которого длилась трансляция.
Duration: The length of time the stream was live.
Таблица 5 — Ускорение и продолжительность ударного импульса
Table 5 — Acceleration and shock pulse duration
T = продолжительность рабочего цикла, выраженная в секундах,
T = time duration of the operating cycle expressed in seconds,
Дата начала, дата окончания и продолжительность задачи
The starting date, ending date, and duration of a task
Задает продолжительность периода, за который создается отчет.
Specifies the duration of the time period to report on.
Можно указать частоту и общую продолжительность сбора данных.
You can specify the frequency at which data should be sampled and the total duration to gather data.
продолжительность испытания на последней ступени скорости- 20 минут;
duration of test at last speed step: 20 minutes;
Задание создается, только если оно имеет указанную продолжительность.
A job is generated only if it has a specific duration.
Основными характеристиками ураганов являются частота, сила и продолжительность.
Hurricanes are measured according to three dimensions: frequency, intensity, and duration.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung