Exemples d'utilisation de "Просмотрите" en russe

<>
Просмотрите суммы заголовка и строк. View header and line amounts.
Просмотрите сведения о сайте и его разрешения. You'll see the site's details and permissions.
Просмотрите раздел "Информация об аккаунте": Check under "Account information" for one of the following:
Просмотрите предложенный видеообзор процесса настройки. Watch this overview video of the setup process.
Просмотрите домашнюю страницу, чтобы найти вдохновляющие вас модели. Browse the home page to find models that inspire you.
Просмотрите свои папки, выберите изображение и нажмите кнопку «Вставить». Look through your folders, select a picture, and then, click Insert.
Просмотрите коллекцию подложек и выберите ту, что нужно. Scroll through the watermark gallery and click the watermark you want.
Ну, если вы не можете придти, просмотрите грязные книги. Well, if you can't come to that, flick through the dirty books.
Просмотрите сообщение в области чтения. View email in the reading pane.
Просмотрите список приложений в разделе "Последние геозапросы". Under "Recent location requests," see the apps that recently accessed your location.
Просмотрите и установите все флажки на странице. Review and check all the boxes on the page.
Просмотрите краткий видеообзор различных моделей удостоверений. Watch this video for a quick overview of the different identity models.
Просмотрите список надстроек Office или воспользуйтесь полем поиска. Browse the list of Office Add-ins or search for one in the search box.
Выберите команду «Верхний колонтитул», просмотрите коллекцию и щелкните понравившийся вариант. Click Header, look through the gallery and click the one you like.
Просмотрите варианты и удалите все элементы, напротив которых стоит желтый восклицательный знак. Scroll through the suggestions and delete any content that has a yellow exclamation point.
Просмотрите или создайте пакетные задания. View or create batch jobs.
Если вы еще не сделали выбор, просмотрите разделы ниже. If you're still not sure which is a better choice for you, see the sections below.
Просмотрите образец слайдов в верхней части области эскизов. At the top of the thumbnail pane, check the slide master for the text.
Чтобы узнать больше, просмотрите это видео. Watch this video to learn more.
В Магазине просмотрите имеющиеся надстройки или выполните поиск конкретной надстройки. In the Store, browse through available add-ins, or search for a specific one.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !