Beispiele für die Verwendung von "Святым" im Russischen mit Übersetzung "saint"

<>
Парень, которого мы считали дьяволом, оказывается святым. Guy that we thought was the devil is some sort of a saint.
Поэтому я всегда завидовал святым в Индии. That's why I am always jealous with the saints in India.
Но и Хумала едва ли можно назвать святым. But Humala is hardly a saint.
Но и Умалу едва ли можно назвать святым. But Humala is hardly a saint.
Ручки целуют обыкновенным смертным, а богиням и святым кланяются в ноги. One kisses hands of common mortals, as for goddesses and saints, one ought to bow down to them.
Я не сдам моих друзей для того, чтобы ты выглядел чертовым святым. I'm not selling out my muckers to make you look like a flipping saint.
Он перестал быть Сан Эрнесто де ла Изкуэрда - святым или талисманом, избавившим нас от несправедливости. He stopped being San Ernesto de la Izquierda, the saint or talisman who delivered us from injustice.
Второй — это город церквей, построенных Лалибелой — святым, священником и императором — в городе, который и по сей день носит его имя. The other is the city of churches built by Lalibela, a saint, priest and emperor in the town that still bears his name today.
В сочетании с постоянно недостаточным количеством священников, поклонение святым стало частью культуры данного региона в большей степени, нежели в Европе. Coupled with persistent shortages of priests, the worship of saints in Latin America became more embedded in the region’s culture than in that of Europe.
Ведь Синатра был одновременно и святым (англ. saint), и дьяволом (англ. satan) — не считая других слов, которые можно составить из букв его фамилии. For Sinatra was both saint and satan, among the many anagrams you can pull out of the letters of his surname.
Она святая, а я грешница. She's a Saint and I'm a sinner.
Он подлец, а она - святая. He's a jerk, she's a saint.
Линда, это день святого Патрика. Uh, Linda, it's Saint Paddy's.
"Святой Георгий и дракон" Рафаэля. Raphael's Saint George and the Dragon.
Неа, я не Святой Иаков. Nay, I am not Saint James.
Он либо святой либо мазохист. He's either a saint or a masochist.
Достаточно твоей лжи, Святой Иаков. Enough of your lies, Saint James.
Разумеется, Ходорковский далеко не святой. To be sure, Khodorkovsky is no saint.
Какие-то Корсары побили Святых? Some Buccaneers beat the Saints?
Церковь Всех Святых - крестильные списки. All Saints Parish - baptismal roll.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!