Verwendungsbeispiele von "Сергей" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle145 sergei92 sergey26 serhiy3 andere Übersetzungen24
Сергей пригласил меня в Париж. Serge's invited me to Paris.
Сергей и Розали собрались в театр. Serge and Rosalie have gone to the theater.
Из-за полётов Сергей влюбился в Розали. Flying is why Serge fell in love with Rosalie.
Сергей, вам не трудно окатить меня холодной водой? Serguey, won't it difficult to pour cold water over me?
Мы должны были завтракать, но Сергей оставил эту записку. We were meant to be having breakfast, and Serge just left this note.
Я бы хотел, чтоб Розали и Сергей жили на улице Арлингтон. I want Rosalie and Serge to come and live at Arlington Street.
Теперь Сергей на уровне директоров, а другие подчиненные Николая на месте. Now, Dick is on the Directors’ level and Marco’s other reports are unaffected.
Это означает, что Сергей Пател является подотчетной по отношению к Ким Акерс. This means that Sanjay Patel reports to Kim Akers.
Сергей отправил сообщение об отсутствии на рабочем месте, значит его не будет на собрании. I see Tony has set an Out of Office message. He won’t be available.
Сергей работает в должности графического дизайнера полный рабочий день в дочерней компании Contoso – Индия. Sanjay, a graphic designer, is a full-time employee in a subsidiary company, Contoso – India.
В этом примере в качестве делегата в группу ролей Управление организацией добавляется пользователь Сергей Озеров. This example adds the user David Strome as a delegate on the Organization Management role group.
В этом примере в качестве делегата из группы ролей Управление организацией удаляется пользователь Сергей Озеров. This example removes the user David Strome as a delegate on the Organization Management role group.
Ким Акерс назначен на должность «Супервизор по учету» и Сергей Пател назначен на должность «Бухгалтер А». Kim Akers is assigned to position “Accounting Supervisor” and Sanjay Patel is assigned to position “Accountant-A”.
Оно будет храниться на сервере proseware.com до тех пор, пока Сергей не проверит свою рабочую почту. The message is stored on the proseware.com server until Anton checks his Proseware email messages.
Сергей отчитывается непосредственно Киму Акерсу, но также работает с Лори Пенор по поводу финансов для разработки очистителя устройств. Sanjay reports directly to Kim Akers, but also works with Lori Penor on his work related to the finances for developing the widget cleaner.
Сергей создает новый табель, указывает Contoso – США как юридическое лицо в строке и отправляет 40 часов для проекта Fabrikam. Sanjay creates a new timesheet, specifies Contoso – USA as the legal entity for a line, and submits 40 hours for the Fabrikam project.
Даже приветствие в письме может быть персонализировано (например, "Дорогой Сергей"). Но действительно ли это письмо было отправлено вашим другом? The salutation might even be personal (“Dear Joe”) but is the email really from your friend?
Например, должность может быть назначена только одному работнику, но Сергей Пател, которому назначена должность Бухгалтер А, уходит через 2 недели. For example, a position can only be assigned to one worker, but Sanjay Patel, who is assigned to the position Accountant-A, will be leaving in two weeks.
Например, вы можете взять имя пользователя типа «John Doe» или «Сергей Иванов» и создать собственный объект «имя пользователя», например, «johndoe» или «сергейиванов». For example, you could take the user's name such as “John Doe” and create a username of your own such as johndoe.
Например, если Сергей войдет в общий почтовый ящик отдела маркетинга и отправит электронное сообщение, оно будет выглядеть так, будто отправителем был отдел маркетинга. For example, if Kweku logs into the shared mailbox Marketing Department and sends an email, it will look like the Marketing Department sent the email.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!