Verwendungsbeispiele von "Сингапуре" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
В Сингапуре было много споров. Singapore was quite in discussion.
В Сингапуре и Гонконге иная модель. Singapore and Hong Kong have a different model.
Теперь выплаты донорам органов в Сингапуре легализованы. Now Singapore has legalized payments to organ donors.
В Сингапуре идеологические соображения укрепляют стратегические интересы. In Singapore, ideological considerations reinforce strategic interests.
Я не пытался быть сенсационным в Сингапуре. I was not trying to be sensational in Singapore.
Примерно такая же ситуация в Гонконге и Сингапуре. The situation is not much different in Hong Kong and Singapore.
В Сингапуре, например, раньше запрещалось обучение на китайском языке. Singapore, for example, used to ban Chinese language education.
Банк также имеет отделения в Дубаи, Сингапуре и Гонконге. They also have a presence in Dubai, Singapore and Hong Kong.
В Сингапуре детская смертность была в два раза выше шведской. Singapore had twice the child mortality of Sweden.
То же самое можно сказать и о Сингапуре и Гонконге. Similar stories could be told about Singapore and Hong Kong.
Я в Сингапуре потерял жену и ребёнка, пока вы все отлынивали. I lost my wife and my child in Singapore when you lot buggered off.
Основными религиями в Сингапуре являются буддизм, даосизм, ислам, христианство и индуизм. The main religions in Singapore are Buddhism, Taoism, Islam, Christianity and Hinduism.
У них самый низкий уровень детской смертности в мире, в Сингапуре. They have the lowest child mortality in the world, Singapore.
Её принципы эффективно применяются и в сверхдемократичной Швейцарии, и в ультра-технократическом Сингапуре. Both the hyper-democratic Switzerland and the ultra-technocratic Singapore apply its principles effectively.
В Сингапуре к моменту закрытия биржи индекс Straits Times упал на 2,3%. In Singapore, the Straits Times Index was down 2.3% when the market closed.
5 июля 2007 года в Сингапуре состоялось первое специальное заседание совета управляющих Центра. The Centre's Governing Council held its first special meeting in Singapore on 5 July 2007.
Обедая недавно вместе в Сингапуре, мы попытались определить качества, которые делают лидера великим. Not long ago, over dinner in Singapore, we attempted to define what qualities make a great leader.
дискурс на тему азиатских ценностей, первоначально начатый в Сингапуре, является в основном политическим. the discourse on Asian values, initially started in Singapore, is basically a political discourse.
На недавнем семинаре в Сингапуре, где мы со-председательствовали, был поднят неизбежный вопрос: At a recent workshop that we co-chaired in Singapore, the inevitable question was raised:
А дочь родилась в Чили, а внучка - в Сингапуре, самой здоровой стране на Земле. And my daughter, she was born in Chile, and the grand-daughter was born in Singapore, now the healthiest country on this Earth.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!