Beispiele für die Verwendung von "Сканирование" im Russischen mit Übersetzung "scan"

<>
Тош, что показывает сканирование тела? Tosh, anything on the body scan?
Радиация, электромагнитное сканирование, энергетические сигнатуры. Radiation, EM scans, energy signatures.
Мы можем сделать радиоизотопное сканирование, ангиографию. We could do radionuclide scans, angiography.
Компьютер, произвести гравиметрическое сканирование внутри червоточины. Computer, perform a gravimetric scan of the wormhole's interior.
Выберите элемент Продолжить сканирование и следуйте инструкциям. Select Scan for More Channels, and then follow the instructions.
Прослушка телефонов, контроль за кредитками, сканирование радиочастот. Phone taps, credit cards, audio scan civilian frequencies.
Затем доктор проведет обычное магнитно-резонансное сканирование. And the physician will then take a regular MR scan.
Поскольку расклад поменялся, я могу провести телепатическое сканирование. As I am bringing specific charges, the regulations on telepathic scan apply.
Запустить спектральный анализ в режиме два, начать сканирование. Access spectral analysis, mode two, begin scan.
Сканирование номенклатуры для определения ее местонахождения на складе. Scan an item to determine where it is in the warehouse.
Это компьютерное сканирование, показывающее, где рак поразил печень. You see a CT scan where cancer is in the liver.
Затем мне сделали сканирование в марте [2014 года]. Then I had my scan in March [2014].
Zune HD автоматически выполнит сканирование для поиска доступных сетей. Your Zune HD will automatically scan for available networks.
Подготовка и сканирование ресурсов занимает всего 15-90 секунд. This process take 15-90 seconds to prepare and scan the assets.
Я собираюсь запустить FMRI сканирование мозга для обнаружения лжи. I wanna run an FMRI brain scan for lie detection.
Сканирование её мозга показывает, что внутричерепное давление очень высокое. Her scans indicate that the pressure in her brain is extremely high.
Запустить спектральный анализ и начать сканирование в режиме три. Access spectral analysis and begin scan, mode three.
Используйте этот режим, если хотите включить постоянное сканирование клавиатуры. Use this mode if you want the OSK to continually scan the keyboard.
Вопрос. Выполняется ли сканирование на вредоносные программы для внутренних сообщений? Q. Does the service scan internal messages for malware?
Когда Bluetooth будет включен на обоих устройствах, нажмите Повторное сканирование. When both devices have Bluetooth turned on, click Re-scan.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.