Usage examples of "Сквозь" in Russian with translation to English

<>
Сквозь гору был пробит туннель. A tunnel has been bored through the mountain.
Вам послышался ветер, дующий сквозь пустошь. It was the wind you heard withering across the moors.
Пуля прошла сквозь его тело. The bullet went through his body.
Эта организация может делать деньги сквозь границы. This is an organization that can raise money across border.
Эти радиоволны проникают сквозь стены. These radio waves penetrate through walls.
Эта огромная проблема теперь проходит сквозь Черную Африку. Across Sub-Saharan Africa, this problem is now vast.
Ржавый гвоздь, прямо сквозь ботинок. Rusty nail right through my shoe.
Это значит, что мы стали кооперировать сквозь национальные границы. It means that we extended cooperation across national boundaries;
Итак, я пробрался сквозь камыши. So I pressed through the rushes.
и сейчас послание, звучащие сквозь толщу времени, всё ещё ясное. and the message echoing across the ages is clear.
Движение сквозь пространство и время. Moving through dimensions of time and space.
Таким образом, это 12 километров изнурительного спуска через густые леса, и сквозь замёрзшую воду. So, that's 12 gruelling miles down ski slopes, through forests, and across frozen water.
Стрелял через окно и сквозь телевизор. Shot through the window, and through the TV.
Сердечный ритм медленнее, продолжительность жизни выше, распространение кислорода и ресурсов сквозь мембраны медленнее, и так далее. Heart rates are slower; you live longer; diffusion of oxygen and resources across membranes is slower, etc.
Как листик, который проскочил сквозь фильтр. Like a leaf through a filter.
Вы бы не поехали через весь город и не стали бы пробираться сквозь охрану Белого Дома, чтобы отказаться от работы. You don't haul yourself all the way across town and slog through White House security to turn down a job.
Теперь нам надо проникнуть сквозь лёд. Now we have to get through the ice.
Я получил сообщение, что города всего мира были уничтожены благородным захватчиком, чей приятный внешний вид можно было разглядеть через огромные расстояния и сквозь твёрдый метал. I'm getting reports that cities across the globe are being destroyed by this noble invader, whose good looks are apparently discernible across vast distances and through solid metal.
Однажды я проломилась сквозь Берлинскую стену. I once got through the Berlin Wall.
Hac беспокоит, что чувство человеческой близости испорчено системами мгновенных сообщений, SMS, и Facebook'oм, но исследования Стефаны Бродбент показывают, что современные средства связи способствуют более глубоким отношениям, помогают пронести любовь сквозь преграды расстояний и рабочих графиков. We worry that IM, texting, Facebook are spoiling human intimacy, but Stefana Broadbent's research shows how communication tech is capable of cultivating deeper relationships, bringing love across barriers like distance and workplace rules.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!