Exemplos de uso de "Скептики" em russo com tradução para o inglês

<>
Скептики подчеркнули пределы метафоры Фридмана. Skeptics have pointed to the limits of Friedman's metaphor.
Но что знают скептики вроде меня? But what do sceptics like me know?
В чём-то эти скептики правы. These skeptics are not entirely wrong.
Лидерам «Большой Двадцатки» вновь необходимо справиться с трудным внутренним давлением, выйти за рамки узкой программы действий и сопротивляться популистским искушениям - и тем самым доказать, что скептики заблуждаются. G-20 leaders need again to manage difficult domestic pressures, overcome narrow agendas and resist populist temptations – and prove the sceptics wrong.
События показали, что скептики глубоко заблуждались. Events have proven these skeptics spectacularly wrong.
Скептики из прессы также любят доказывать, что чувствительность климата (уровень глобального потепления, вызываемый удвоением концентраций CO2) низка, и, соответственно, увеличение количества парникового газа должно слабо сказаться на обществе. Another line taken by sceptics in the popular media is that climate sensitivity (the amount of global warming caused by a doubling of CO2 concentrations) is low, in which case adding more greenhouse gas will not have a big effect on society.
Скептики сомневаются в том, что это возможно. Skeptics doubt that this is feasible.
Скептики опасаются, что теперь, когда стало понятно, что коллективная финансовая угроза может быть устранена (независимо от того, правильным было это решение или нет), питсбургский саммит может привести к появлению слабого компромисса, отражающего скорее противоречивые национальные интересы, а не ощущение безотлагательности решения проблемы изменения климата, хронической бедности и неэффективного глобального управления. Sceptics fear that now that the collective financial threat is perceived, rightly or wrongly, to be manageable, the Pittsburgh Summit will result in a weak compromise that reflects divergent national interests rather than a sense of urgency about tackling climate change, chronic poverty and ineffective global governance.
Однако скептики и противники переговоров тоже правы. Skeptics and opponents of the negotiations do have a case, however.
Но скептики контроля над вооружениями оспаривают это. But arms-control skeptics take issue with this.
Финансовые скептики не согласны с этим мнением. Finance skeptics disagree.
Пришло время, чтобы стали приходить финансовые скептики. It is time that finance skeptics began to take over.
И все же циники и скептики неправы. Still, the cynics and skeptics are wrong.
Скептики настроены серьезно, но не они главная проблема Цукерберга. As daunting as the skeptics are, they aren’t Zuckerberg’s biggest challenge.
Скептики сомневаются в том, что иностранная помощь действительно помогает. Skeptics doubt that foreign aid really helps.
В чем-то скептики правы, но они заходят слишком далеко. The skeptics have a point, but they go too far.
Скептики будут говорить, что США просто делают добродетельность из нужды. Skeptics will say that the US is simply making a virtue of necessity.
Скептики, считающие понятие «общественной дипломатии» перифразой распространения правительственной пропаганды, упускают главное. Skeptics who treat “public diplomacy” as a euphemism for broadcasting government propaganda miss the point.
И вот здесь скептики и противники изменений климата играют важную роль. And I think this is where climate change skeptics and deniers come in.
Скептики видят в его миссии игру, направленную на колонизацию цифровой вселенной. Skeptics see his mission as a play to colonize the digital universe.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!