Beispiele für die Verwendung von "Смартфонах" im Russischen mit Übersetzung "smart phone"

<>
Или даже лучше, многие люди предоставят образцы слюны компании, определяющей генотип потребителя, которая будет анализировать все их фармакогенетические данные и составлять обширные списки генотипов, обновляемые каждый месяц, а также сохранять данные в смартфонах потребителей. Or even better, many people will submit a saliva sample to a consumer genomics company, which will analyze all of their pharmacogenomic data and perform an extensive panel of genotypes, updated every month, and store the data on their smart phones. For mail-order prescriptions, such genomic data would be a routine part of the customer database.
Ведь для этого есть смартфон! The smart phone will do it!
Алюмосиликат используется в производстве экранов смартфонов. Aluminosilicate is used to make the screens for smart phones.
DVD-проигрывателей, компьютеров, игровых приставок, смартфонов и многих других. DVDs, computers, game boxes, smart phones, and more.
Практически все вокруг нас используют смартфоны, ноутбуки или планшеты. Virtually everyone around us uses a smart phone, a laptop computer, or a tablet.
До того, как появились смартфоны и электрокары, пиво пили залпом. Youngsters, before there were smart phones and electric cars, there was shotgunning beer.
С помощью кнопки Расплавление можно облегчить чтение документа на смартфоне без изменения форматирования. Tapping Reflow makes the document easier to read on a smart phone, but doesn't change the formatting.
В будущем мы надеемся, что сможем интегрировать это небольшое отверстие в эти смартфоны. In the future we hope that we can integrate this little hole into these smart phones.
Последние версии приложений Office для компьютеров с Windows или Mac OS, планшетов и смартфонов. The latest version of the Office apps for PC, Mac, tablets, and smart phones.
Apple стал ведущим поставщиком смартфонов и планшетов для корпораций, не прилагая для этого заметных усилий. Apple has become the dominant provider of smart phones and tablets to corporations, seemingly without breaking much of a sweat.
Хотя эпоху смартфонов в 2007 году открыла Apple со своим iPhone, Samsung развивается гораздо быстрее. While Apple defined the modern smart phone with its iPhone in 2007, Samsung has been growing far more rapidly.
Теперь к телевизору прибавляется взрыв новых информационных устройств: DVD-проигрывателей, компьютеров, игровых приставок, смартфонов и многих других. Now an explosion of new media devices is joining the TV set: DVDs, computers, game boxes, smart phones, and more.
Участники нашей группы и внешние партнеры могут открывать наши сайты прямо в пути с планшетов и смартфонов. Our team and external partners can get to our sites on the go with their tablets and smart phones.
Но это не мешает ей следить за новостями: подобно многим китайцам, Сун узнает важные новости из своего смартфона. But this has not hampered her ability to keep up with the headlines: Like many Chinese, Song uses her smart phone to forage for breaking news.
К примеру, около 90% сирийских беженцев имеют доступ к смартфонам, с помощью которых они могут получить доступ к финансовым услугам. For example, some 90% of Syrian refugees have access to smart phones, through which they could access financial services.
С помощью OneDrive для бизнеса он прислал мне ссылку на файл, и я смог сделать все необходимое даже на смартфоне. He sent me a link through OneDrive for Business, so I've been able to get stuff done, even on my smart phone.
Прежний пользовательский интерфейс Outlook Web App для настольных компьютеров и ноутбуков был обновлен и оптимизирован также для планшетов и смартфонов. The former Outlook Web App user interface has been updated and optimized for tablets and smart phones, in addition to desktop and laptop computers.
Для подтверждения существования искусственной разумной «жизни» вспомните «виртуальных помощников», загруженных в смартфоны, начиная – но только начиная – с Siri от Apple. For proof of artificial intelligent “life,” consider the “virtual assistants” populating smart phones, beginning – but just beginning – with Apple’s Siri.
Информационно-технологическая революция, которая принесла нам компьютеры, смартфоны, GPS и многое другое, была построена на серии отраслевых и государственных дорожных карт. The information-technology revolution that has brought us computers, smart phones, GPS, and much more, was built on a series of industry and government roadmaps.
Он предписывает производителям продуктов питания сообщать о наличии ГМО на упаковке, используя текст, символ или код, который можно просканировать с помощью смартфона. It requires food manufacturers to disclose the presence of GMOs on the package using text, a symbol or a code to be scanned with a smart phone.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.