Beispiele für die Verwendung von "Смешно" im Russischen mit Übersetzung "funny"

<>
Это не смешно, черт возьми! It ain't so goddamned funny!
Мне кажется, это довольно смешно: Now, this is funny for me:
Это не смешно, мистер Бантинг. This isn't funny, Mr. Bunting.
Это смешно, но это правда. It’s funny but the truth.
Это не смешно, женщина совершила преступление. This is not funny, the woman committed a crime.
Он хотел, чтобы это было смешно. He had meant it to be funny.
Что, уже не так смешно, шутник? Not so funny now, is it, funnyman?
Да, да, очень смешно, Стиви Уандер! Yeah, well, very funny, Stevie Wonder!
Эй, она прекрасная исполнительница, это не смешно. Hey, she's a wonderful performer, and you're not funny.
Смешно, что мы говорим об этом сейчас. Funny we should be having this little chat right now.
Я хирург, поэтому это не так смешно. I'm a surgeon so that's not that funny.
Служащие низкого уровня решили, что это очень смешно. The lower level employees thought it was very funny.
Ну, знаешь, клыки из сухариков всегда выглядят смешно. You know, breadstick fangs are always funny.
Да, дети всегда думают, что пукать это смешно. Yeah, kids always think farts are funny.
Смешно обувать Феррари 599 в спортивные шины Мишлен. What's funny is putting S-rated Michelins on a Ferrari 599.
Смешно, что я все вспоминаю как меня провожали. It's funny how I keep thinking back to that going-away party.
Очень смешно, Касл, но снежного человека не существует. Very funny, Castle, but there is no such thing as bigfoot.
Ты считаешь, что блудить с падшими женщинами смешно? Oh, you think it's funny to fornicate with loose women?
А смешно, ведь ты не спешишь приготовить мне суп. That's funny because you're not rushin 'to make my soup.
Видишь, очень смешно, потому что это из "Top Gun". See, that's funny, because that's from Top Gun.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.