Exemples d’usage de "Создается" en russe avec traduction en anglais

<>
И так создается главная страница. And that creates the front page.
Этот новый журнал создается автоматически. This new journal is created automatically.
Создается уникальный индекс для поля. Creates a unique index on the field.
Создается новый документ или журнал. A new document or journal is created.
Для найденных соглашений создается бонус. For those that do, a rebate is created.
Для пользователя создается почтовый ящик. A mailbox is created for that person.
Создается неуникальный индекс для поля. Creates a non-unique index on the field.
Он создается и обновляется автоматически. This is file is created and updated automatically.
Заказ создается интерактивно и отгружается. An order is created online and shipped.
Если создается копия, введите ее имя. If you are creating a copy, enter a name for it.
Заказ создается и комплектуется в магазине. An order is created in a store and picked up in a store.
Фактически, множество содержания создается пользователями самостоятельно. But actually, a lot of the content is created by the users themselves.
Обычно резервирование бюджета не создается вручную. Generally, budget reservations are not created manually.
Выберите сотрудника, для которого создается запись. Select the employee that you are creating a record for.
Всего создается 10 заказов на обслуживание. In total, 10 service orders are created.
При разделении периода создается новый период. When you split a period, a new period is created.
Откройте проект, для которого создается WBS. Open a project to create a WBS for.
Выберите узел, для которого создается запись. Select the node that you are creating a recording for.
Создается заказ на продажу 10 ламп. You create a sales order for 10 lamps.
Создается составной ключ для связующей таблицы. This creates the composite key for the junction table.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !