Beispiele für die Verwendung von "Созданы" im Russischen mit Übersetzung "create"

<>
Некоторые загрязнители были созданы нами: Pollutants, some pollutants have been created by us:
Определяет, созданы ли правила автоответчика. Determine whether the user has created any call answering rules.
Созданы нефасованные и фасованные продукты. Created the bulk and packed products.
Могут быть созданы следующие типы шаблонов: You can create the following types of templates:
В этом примере созданы три аудитории: In this example pictured, three audiences are created:
Созданы настроенные версии спецификации и маршрута. The configured BOM and route versions are created.
Возможно, группы рассылки, содержащие переговорные, уже созданы. You may already have created distribution groups in the past that contain your conference rooms.
Могут быть созданы следующие типы workflow-процессов The types of workflows you can create
При следующем входе они будут созданы заново. Once you sign in again, they will be re-created.
Созданы склады и местоположения, связанные группой ресурса. The warehouses and locations that are referenced by the resource group are created.
Например, две цены созданы для конкретного проекта. For example, two prices have been created for a particular project.
Необязательно: убедитесь, что источники данных документа были созданы. Optional: Verify that the document data sources were created.
Просмотрите записи модели стоимости ОС, которые были созданы. Review the asset book entries that were created.
Период выставления счетов, для которого созданы проводки подписок. The invoicing period for which subscription transactions are created.
Могут быть созданы следующие четыре типа карты процесса: You can create four types of process map:
Записи в журнале субкниги созданы для большинства проводок. Subledger journal entries are created for most transactions.
Откроется список приложений, для которых были созданы пароли. You’ll see a list of the apps you’ve created App Passwords for.
Первые национальные парки были созданы около столетия назад. The first natural parks were created just over a century ago.
Что они созданы из смысла великодушия и необходимости помогать. That they created from a sense of great sympathy and a need to help.
были созданы блоги, чтобы отслеживать подробности ее пластической операции; blogs have been created to track the details of her plastic surgery;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!