Ejemplos del uso de "Спеть" en ruso

<>
Traducciones: todos91 sing83 otras traducciones8
Заставил тех наркоманов мне спеть. Made them dope fiends sing.
Они заставили меня спеть песню. They forced me to sing a song.
Спеть, на испанском, с дуэнде. To sing, in Spanish, with duende.
Мы говорим, можно это даже спеть: All we are saying, we can actually sing it:
Я могу спеть это по-английски. I can sing it in English.
Я всегда мечтал спеть в Паяцах. I've always dreamed of singing Pagliacci.
Ты можешь спеть "Happy Birthday" для него? Can you sing "Happy Birthday" to him?
А что если спеть "Горы очень важны"? What if he sings, "The hills are vital, intoning the descant"?
Времени осталось мало, поэтому я хочу спеть песню. Well now, my time is going, so I want to sing a song.
Мэдди и Дафни, подняться ко мне и спеть всем вместе. Maddie and Daphne, up on stage with me to sing the song.
Я думаю, что подружка невесты должна спеть у меня на свадьбе. I think the maid of honor should sing at my wedding.
В конце я бы хотел, чтобы вы помогли мне спеть экологичную песню. At the end, I would like if you can help me to sing the sustainable song.
Я собираюсь спеть эту чертову песню, из-за которой драл глотку всю эту неделю. I'm gonna sing that bloody song you've been ramming down my throat all week.
Я просто подумал это придаст мне уверенности, чтобы подняться на сцену и спеть в нижнем белье. Just thought maybe it would make me feel hot enough to get up on stage and sing in my underwear.
Именно поэтому я призываю каждого жителя Огайо сделать звонок в школу МакКинли и спеть им эту песенку. And that's why I encourage every Ohioan to call McKinley High School and sing them this song.
Я еще должен приложить прохладный компресс тебе на лоб, спеть тебе и натереть тебе грудь мазью от простуды. I still have to put a cold rag on your head, sing to you and apply VapoRub to your chest.
Я хочу спеть на баскском языке, это язык страны Басков, места, где я живу, региона Франции и Испании. I'd like to sing in Basque, which is the language spoken in the Basque Country where I live, in the region in France and Spain.
И, если я попаду на первое место я обещаю спеть эту песню нагишом на ТВ передаче в Рождественский вечер And, if I reach number one, 'I promise to sing a song stark naked on TV on Christmas Eve
Поскольку Дикон здесь и это он написал эту песню, Думаете он смог бы выйти и спеть её с нами? Since Deacon's here and he wrote the song, do you think that he can come out and sing with us?
В этом случае защитник должен был бы попросить своего подзащитного спеть эту песню, а не просить об этом жертву. In this case, the defence lawyer should have asked his client to sing the song rather than asking the victim to do so.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.