Usage examples of "Сплошная" in Russian with translation to English

<>
В группе Заливка выберите вариант Сплошная заливка. Click Fill, and then click Solid Fill.
Один проходческий комбайн возобновил работу в апреле 2004 года, а сплошная проходка возобновилась в середине мая 2004 года. One continuous miner resumed operation in April of 2004, while longwall production resumed in mid-May of 2004.
В разделе Заливка выберите пункт Сплошная заливка. Under Fill, click Solid fill.
В области "Формат фона" выберите вариант "Сплошная заливка". In the Format Background pane, select Solid Fill
В диалоговом окне на вкладке Заливка выберите Сплошная заливка. In the dialog box, on the Fill tab, select Solid Fill.
Между Т+18 и экспирацией (сплошная линия) видно прибыль. Between T+18 and expiration (the solid line) a profit is showing.
В диалоговом окне "Формат фона" выберите вариант "Сплошная заливка". In the Format Background dialog box, select Solid Fill
В области Формат фона в разделе Заливка выберите вариант Сплошная заливка. In the Format Background pane, under Fill, select Solid Fill.
Правой кнопкой мыши щелкните слайд, к которому нужно добавить цвет фона, и выберите Формат фона > Сплошная заливка. Right-click the slide that you want to add a background color to and then click Format Background > Solid fill.
Чтобы заполнить поле цветом, щелкнем надпись правой кнопкой мыши, выберем пункт "Формат фигуры", "Сплошная заливка" и выберем темно-зеленый цвет. To give the box a color fill, we’ll right-click it, choose Format Shape, Solid Fill, and dark green.
Сплошная линия под строкой 1 указывает на то, что строка закреплена, а заголовки столбцов при прокрутке будут оставаться на экране. A solid line under row 1 indicates that the row is frozen to keep column headers in place when you scroll.
Применение сплошного цвета к фону To apply a solid color to your background
4-4.4.3 Базисный надводный борт судов со сплошной палубой, не имеющих надстроек и седловатости, должен составлять 150 мм. 4-4.4.3 The basic freeboard of vessels with a continuous deck without superstructures and sheer shall be 150 mm.
Изменение сплошной линии на пунктирную Change a solid line to a dotted line
3-4.4.3 Базисный надводный борт судов со сплошной палубой, не имеющих надстроек и седловатости, должен составлять 150 мм. 3-4.4.3 The basic freeboard of vessels with a continuous deck without superstructures and sheer shall be 150 mm.
Красные линии - это сплошные стены. The red lines indicate solid walls.
Главная сложность в дизайне этих трейлеров заключается в том, что, по сути, нет логической разбивки для расположения элементов из-за сплошной линии формы трейлера. The biggest difficulty on one of these trailers is that when you're designing there's actually no logical place to stop and start materials because of the continuous form of the trailer.
Сплошные линии обозначают разрывы, вставленные вручную. Solid lines are page breaks that were added manually.
«Деформируемые зеркала», имеющие сплошные или многоэлементные поверхности, и специально разработанные для них компоненты, которые способны динамически осуществлять перерегулировку положения частей поверхности зеркала при скорости более 100 Гц; " Deformable mirrors " having either continuous or multi-element surfaces, and specially designed components therefor, capable of dynamically repositioning portions of the surface of the mirror at rates exceeding 100 Hz;
И здесь должен быть сплошной цвет, хорошо? And the solid color should be out there, okay?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!