Exemples d’usage de "Тромбоциты" en russe avec traduction en anglais

<>
Лейкоциты, гематокрит и тромбоциты понижены. White count, hematocrit, and platelets are all off.
У неё стандартные эритроциты и тромбоциты. It has the standard erythrocytes and thrombocytes.
Тромбоциты Чанга позволили им решить проблему окисления. Chan's platelets solved their combustion problem.
Он будет перегружать тромбоциты и повысит свертываемость крови. It will supercharge the platelets and increase the clotting.
Низкие тромбоциты, гематокрит и белые тельца в норме. Low platelets, normal crit, and white cells.
Селезёночная лимфома объясняет повреждённые тромбоциты, сердце и лёгкие. Splenic lymphoma explains the damaged platelets, the heart, the lungs.
Его тромбоциты в норме и уровень ПТТ не увеличен. His platelets are normal and his PTT isn't elevated.
Состояние стабилизировали, но эритроциты, лейкоциты и тромбоциты практически по нулям. We've got him stabilized, but no red cells, no white cells, practically no platelets either.
Лейкоциты - самые тяжёлые, за ними идут эритроциты, а затем тромбоциты и плазма. White blood cells are the heaviest, then the red cells, then platelets and plasma.
Уровень тромбоцитов не так высок. His platelet count isn't that high.
Вот только уровень тромбоцитов в норме. Not with a normal platelet count.
Что происходит с количеством тромбоцитов Томми? What's the deal with Tommy's platelet count?
Но не с нормальным содержанием тромбоцитов. Not with a normal platelet count.
Повышенный уровень тромбоцитов может вызвать тромбы. Increased platelet count can cause blood clots.
Ты и должна, уровень тромбоцитов у тебя поднялся. You should be, your platelet count's up.
Нарушение функции тромбоцитов и остановка сердца говорит об опухоли поджелудочной. The platelet dysfunction and cardiac arrest points to a pancreatic tumor.
10 порций свежей замороженной плазмы, 6 порций тромбоцитов, 10 порций криопреципитата. 10 units of FFP, a 6-pack of platelets, and 10 units of cryoprecipitate.
Не начинай, не проверив у Гленды количество тромбоцитов и кровь на совместимость. Don't go in without checking Glenda's platelet counts and cross-matching.
У многих таких пациентов удвоение дозы Плавикса и проверка функции тромбоцитов с помощью амбулаторного теста на подавление может устранить недостаток реакции. In many such patients, doubling the dose of Plavix, and checking the platelet function with a point-of-care test to assure suppression, can override the lack of response.
Кровотечения носом и ртом являются общим побочным эффектом химиотерапии, и они могут снизить уровень тромбоцитов, так что вашему отцу может потребоваться переливание. Nose and mouth bleeds are common side effects of chemotherapy, but they can lower his platelet count, so your dad may need a platelet infusion.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !