Beispiele für die Verwendung von "Указатели" im Russischen mit Übersetzung "indicator"

<>
Радиолокационные установки и указатели скорости поворота Radar installations and rate-of-turn indicators
Правила № 50 (подфарники, стоп-сигналы и указатели поворота для мотоциклов) Regulation No. 50 (Position, stop, and direction indicator lamps for motorcycles)
передние и задние указатели поворота, а также боковые габаритные фонари Front and rear direction-indicator lamps, as well as side-marker lamps
Правила № 50 (подфарники, задние габаритные огни, стоп-сигналы и указатели поворота для мотоциклов) Regulation No. 50 (Position, stop and direction indicator lamps for motorcycles)
" 10B-4.1 Радиолокационное оборудование и указатели скорости изменения курса должны относиться к типу, официально утвержденному компетентными органами. “10B-4.1 The radar equipment and rate-of-turn indicators must be of types that have been approved by the competent authorities.
ПРАВИЛА № 50 ЕЭК- Подфарники, задние габаритные огни, стоп-сигналы, указатели поворота и огни задних регистрационных знаков для мопедов, мотоциклов и других классифицируемых в качестве таковых транспортных средств ECE REGULATION No. 50- Front and rear position lamp, stop lamps, direction indicator lamps and rear registration plate lamps for mopeds, motorcycles and vehicles treated as such
должны быть регулируемыми для обеспечения по меньшей мере двух уровней яркости, причем на нижнем уровне регуляторы, указатели и опознавательные обозначения указателей должны быть едва различимы водителем, глаза которого приспособились к условиям дорожного движения в темное время суток; и shall be adjustable to provide at least two levels of brightness, at the lower of which the identification of controls, indicators and the identification of indicators are barely discernible to the driver who has adapted to dark ambient roadway condition; and
Что касается других положений, по которым GRE приняла решения и постановила передать поправки на рассмотрение WP.29 и АС.1 на их сессиях в марте 2002 года, то Председатель упомянул о правилах № 6 (указатели поворота), 37 (лампы накаливания), 98 (фары с газоразрядными источниками света), 104 (светоотражающая маркировка) и 112 (фары с асимметричным лучом ближнего света). Concerning other Regulations, where GRE had reached decisions and agreed to submit amendments to WP.29 and AC.1 for their March 2002 sessions, the Chairman mentioned Regulations Nos. 6 (Direction indicators), 37 (Filament lamps), 98 (Headlamps with gas-discharge light sources), 104 (Retro-reflective markings) and 112 (Headlamps emitting asymmetrical passing beam).
в качестве указателя числа, например - ##. as a number indicator, for example - ##.
Компас, гироскоп, указатель скорости полета, высотомер. Compass, gyro, air speed indicator, altimeter.
Cтатью 6-8, если имеется указатель скорости поворота; Article 6-8, if there is a rate-of-turn indicator;
Пункт 6.15.11- Положения, касающиеся указателя уровня Paragraph 6.15.11., Provisions regarding the level indicator.
Категория 2b: огни задних указателей поворота с изменяемой силой света ". Category 2b: rear direction indicator lamps with variable luminous intensity "
Категория 2а: огни задних указателей поворота с постоянной силой света Category 2a: rear direction indicator lamps with steady luminous intensity
Если указатель находится в красной части шкалы, расширьте целевую аудиторию. If the indicator needle is in the red section of the dial, make your audience broader.
два боковых указателя поворота категории 5 или 6 (минимальные требования): two side direction-indicator lamps of the categories 5 or 6 (minimum requirements):
ИСО 2575-2001 " Дорожные транспортные средства: условные обозначения регуляторов, указателей и контрольных сигналов " ISO 2575-2001 " Road vehicles: Symbols for control indicators and tell-tales "
Указатель скорости изменения курса должен быть расположен перед рулевым в его поле видимости. The rate-of-turn indicator must be located ahead of the helmsman and within his field of vision.
Чтобы узнать, кто вносит изменения, наведите указатель на этот индикатор или щелкните его. Hover over or select that indicator to find out who is editing.
Сосуды под давлением, степень наполнения которых измеряется по объему, должны быть оборудованы указателем уровня. Pressure receptacles whose filling is measured by volume shall be provided with a level indicator.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!