Usage examples of "Урибе" in Russian with translation to English

<>
Сможет ли Урибе пережить свои сегодняшние проблемы? Can Uribe survive his current travails?
Предсказуемым подозреваемым является бывший президент Колумбии Альваро Урибе. The predictable suspect is former Colombian president Álvaro Uribe.
Урибе понимает, что его миссия ещё не закончена. Uribe knows that his mission remains incomplete.
Таким образом, Урибе не смог защитить новый военный договор. So Uribe could not defend the new military agreement.
К несчастью, колумбийский президент Альваро Урибе отсутствовал на встрече. Unfortunately, Colombian President Álvaro Uribe was absent from the meeting.
Последние месяцы были очень хороши для президента Колумбии Альваро Урибе. Recent months have been very good for Colombian President Alvaro Uribe.
Эти новые признаки экономической мощи способствовали росту популярности президента Урибе. These new signs of economic vigor have strengthened Uribe’s popularity.
А это имеет большое значение для всего полушария, Колумбии и Урибе. This is no minor matter for the hemisphere, for Colombia, and for Uribe.
Меня никто не убедит, что он связан с этим твоим Урибе. I don't believe he had any contact with your man Uribe, and I don't think anyone else would.
Более того, сам Урибе, по-видимому, склонен по-прежнему искать компромиссы. What’s more, Uribe himself seems tempted to continue to search for compromises.
Казалось, что пока Урибе находится у власти, Колумбия на правильном пути. With Uribe in charge, Colombia seemed to be on a roll.
Однако результаты очевидной победы Урибе над FARC распространяются далеко за пределы Колумбии. But the benefits of Uribe's apparent defeat of the FARC extend far beyond Colombia.
Наконец, предположим Урибе, действительно, находится на пороге победы, что ему с ней делать? Finally, supposing Uribe is on the verge of victory, what should he do with it?
Но успех ставит Урибе перед рядом проблем, с риском уничтожения большинства его достижений. But success presents Uribe with a new set of challenges that risk undoing most of his achievements.
Урибе будет нелегко воспротивиться прямой просьбе Обамы уйти из власти после двух сроков. It would not be easy for Uribe to resist a direct appeal from Obama to step down after two terms.
Только исключительно эффективная администрация Альваро Урибе в 2002-2010 годах, наконец, смогла изменить ситуацию. It was Alvaro Uribe's exceptionally effective administration in 2002-2010 that finally made the difference.
Альваро Урибе, президент Колумбии, был рад только тому, чтобы американский глава государства посетил Боготу; Alvaro Uribe of Colombia was happy just to have a US Chief of State visit Bogotá;
Урибе может быть и не заслуживает такой судьбы, но история порой складывается странным образом. Uribe may not deserve such a fate, but history works in strange ways.
Вся политическая программа Урибе держится на сильном и стойком экономическом развитии: 5% в год. All of Uribe’s political program is buttressed by his strong economic track record of consistent 5% annual growth.
Хотя Сантос был и министром обороны Урибе и его преемником, отношения между ними испортились. Although Santos was both Uribe's defense minister and preferred successor, relations between the two have soured.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!