Beispiele für die Verwendung von "Устраните" im Russischen
Устраните ошибку и щелкните Завершить или Отправить.
Resolve the error, and then click Complete or Submit.
Устраните утечку и заправьте его искусственным ликвором.
Patch the leak and top him up with artificial CSF.
Решение 5. Устраните проблемы, связанные со скоростью подключения
Solution 5: Resolve slow connection speed issues
Устраните все ошибки, прежде чем экспортировать данные в Word.
Ensure that you have resolved any errors before you export the data to Word.
Решение 4. Устраните неполадки с подключением к службе Xbox Live
Solution 4: Troubleshoot your Xbox Live connection
Устраните препятствия вдоль прямой линии между консолью и беспроводным маршрутизатором или шлюзом.
Minimize obstructions along a straight-line path between your console and your wireless router or gateway.
Если USB-устройство совместимо с консолью Xbox 360, устраните возможные проблемы подключения по USB.
If the USB device is compatible with Xbox 360, troubleshoot the USB connection:
Устраните ошибки средства чтения с экрана или программы распознавания голоса из-за переходов по страницам.
Stop page transitions from causing problems with your screen reader or voice recognition software.
Если в каком-либо потоке возник сбой, устраните ошибки, описанные в сообщении, и повторите перемещение.
If any thread failed, correct the errors described in the message, and then repeat the transfer.
Важно: Ошибка #ИМЯ? означает, что нужно исправить синтаксис, поэтому если вы видите ее в формуле, устраните ее.
Important: The #NAME? error signifies that something needs to be corrected in the syntax, so when you see the error in your formula, resolve it.
Если вы приедете в страну с правильными инструментами и правильным подходом и вы интенсивно поработаете, локально вы устраните инфекцию.
If you go into a country with the right tools and the right way, you do it vigorously, you can actually get a local eradication.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung