Beispiele für die Verwendung von "Утёсе" im Russischen mit Übersetzung "rock"

<>
Übersetzungen: alle34 rock20 cliff14
В Бобровом Утёсе меня ничто не манит. There's nothing for me in Casterly Rock.
С чего это мы заговорили о Бобровом Утёсе? Why are we speaking of Casterly Rock?
Но разве в Бобровом Утёсе тебе не было бы лучше? But wouldn't you be happier in Casterly Rock?
Мы лежали в купальниках на высоком утесе и грелись на солнце. We were both lying in our bathing suits on a big rock, basking in the sun.
Ты сказал ему, что моя стража избила ту служанку в Утесе Кастерли. You told him I had my guards beat that servant girl at Casterly Rock.
Ты требовала, чтобы тебя ни в коем случае не оставляли в Бобровом Утёсе. You insisted that you would not be left at Casterly Rock under any circumstances.
Не нужен мне Утес Кастерли. I don't want Casterly Rock.
Утес Кастерли сбежать не может. Casterly Rock can't run away.
Слишком близко к Утёсу Кастерли. Too close to Casterly Rock.
И Утёс Кастерли никуда не денется. And Casterly Rock can't run away.
Но Утес Кастерли сбежать не может. Casterly Rock can't run away.
Я - Джейме Ланнистер с Утёса Кастерли, сын Тайвина. I'm Jaime Lannister of Casterly Rock, son of Tywin.
Ты вернешься в Утес Кастерли, и займешь мое место. You'll return to Casterly Rock and rule in my stead.
Ты мне сказал, что она возвращается в Утес Кастерли. You told me she was returning to Casterly Rock.
Лорд Бобрового Утёса и Хранитель Запада, назначается Десницей Короля. Lord of Casterly Rock and Warden of the West, be appointed Hand of the King.
Но если мы им верно послужим, они отдадут нам Утес Кастерли. But if we pledge fealty to them, they'll give us Casterly Rock.
И покинешь Королевскую Гавань, чтобы занять своё законное место в Бобровом утёсе. You will leave King's Landing to assume your rightful place at Casterly Rock.
Когда я повзрослел, мой отец назначил меня заведовать всеми стоками и резервуарами Утёса Кастерли. When I reached manhood, my father put me in charge of all the drains and cisterns in Casterly Rock.
В день, когда Джейме надел белый плащ, он отказался от своих прав на Утёс Кастерли. The day Jaime put on the white cloak, he gave up his claim to Casterly Rock.
А в том месте, где она приземляется, чтобы принести ветки на утес, ее перья касаются скалы, и скала уже расколота, в ней расселина величиной от шести до восьми дюймов, образовавшаяся в результате прикосновений нескольких поколений птиц. And where it's landing to bring the twigs to the cliff, its feathers brushes the rock - and it had cut the rock six to eight inches in. There was a cleft in the rock by the brushing of the feathers of generations of the birds.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.