Verwendungsbeispiele von "Харрисона" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle38 harrison38
Мой второй выбор пал на Харрисона Шмитта (Harrison Schmitt), известного по прозвищу Джек. My other choice was Harrison Schmitt, known as “Jack.”
«Что касается „Звездных Войн“, некоторые люди радуются, увидев там Харрисона Форда (Harrison Ford), — говорит Эдвардс. “When it comes to Star Wars, some people get excited about meeting Harrison Ford,” Edwards says.
От Харрисона требовалось выйти на новый уровень сложности, который был не нужен 30-летнему Хану. Harrison was required to bring a level of complexity that a 30-year-old Han wouldn’t be required to have.
Поскольку вы дали такое убедительное представление для мистера Харрисона, то не могли бы вы и мне оказать такую же честь? Since you gave such an impressive performance for Mr. Harrison, can you do me the same honour?
битва за Шри-Ланку и последние дни Тамильских тигров" и сатирическом издании журналиста BBC Фрэнсиса Харрисона "Все еще считая убитых: The Fight for Sri Lanka and the Last Days of the Tamil Tigers, and BBC journalist Frances Harrison's harrowingly anecdotal Still Counting the Dead:
Почему бы тебе не доложить Оливии, что ее парень в отличии от моего сына и ее друга Харрисона, доживет до суда. Why don't you report back to Olivia that her boyfriend, unlike my son and your friend Harrison will get his day in court.
Калиста Флокхарт, которая играла на телевидении убеждённо бездетную одинокую женщину, усыновила ребёнка - и позже, словно в сказке, познакомилась и вышла замуж за Харрисона Форда. Calista Flockhart, who played TV's ultimate desperate childless single woman, adopted a son - and, like a fairy tale, later met and married Harrison Ford.
Во время избирательной кампании 1840 года, сторонники Уильяма Генри Харрисона прокатили этот 10-футовый шар из жести и бумаги по просёлочным дорожкам по всей стране. During the election campaign of 1840, William Henry Harrison supporters rolled this ten foot tin and paper ball down country lanes all across America.
Абрамс и режиссер «Изгоя» Гарет Эдвардс признают, что были поражены в первые дни работы на съемочной площадке «Звездных войн». Их ошеломило присутствие Харрисона Форда в костюме Хана Соло и отряды имперских штурмовиков. Both Abrams and Rogue One director Gareth Edwards admit to having been dazzled by their first days on a Star Wars set, paralyzed by the coolness of being near Harrison Ford in a Han Solo costume or a platoon of stormtroopers.
Но к этой версии последнее время придираются в ряде публикаций, особенно в прошлогоднем докладе группы экспертов ООН, и в двух новых книгах: представителя ООН Гордона Вайса «Клетка: битва за Шри-Ланку и последние дни Тамильских тигров» и сатирическом издании журналиста BBC Фрэнсиса Харрисона «Все еще считая убитых: выжившие в скрытой войне в Шри-Ланке». But that narrative is now being picked apart in a series of recent publications, notably the report last year of a UN Panel of Experts, and in two new books: UN official Gordon Weiss’s relentlessly analytical The Cage: The Fight for Sri Lanka and the Last Days of the Tamil Tigers, and BBC journalist Frances Harrison’s harrowingly anecdotal Still Counting the Dead: Survivors of Sri Lanka’s Hidden War.
Этот ситар принадлежал Джорджу Харрисону. That sitar was George Harrison's.
Вы в эфире с Гвен Харрисон. You're on the air with Gwen Harrison.
Харрисон, что есть по номерам машины? Harrison, where are we with the plate match?
Следующим стал Джордж [Харрисон], а следующим Джон. George [Harrison] was next, and then John.
Договор аренды на "Харрисон", но Келли платит наличными. Harrison has the lease, but Kelly pays cash.
То помощник судьи Харрисон может стать губернатором Харрисоном. Assistant D A Harrison might become Governor Harrison some day.
Шейла Харрисон уволилась с работы два дня назад. Sheila Harrison quit her job two days ago.
То помощник судьи Харрисон может стать губернатором Харрисоном. Assistant D A Harrison might become Governor Harrison some day.
После того как начали всплывать вопросы, Харрисон покончил с этим. Once Harrison's issues started getting in the way, he ended it.
Я же говорила, что Харрисон сказал, что это была старая заначка. Yeah, well, I told you that Harrison said it was an old stash.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!