Ejemplos del uso de "Церковь Бога пророчеств" en ruso

<>
Я никогда не ходил в церковь, а то, что я видел на поле брани, заставило думать о цели Бога. I have never been a churchgoing man and what I've seen on the field of battle has led me to question God's purpose.
А что же их лидеры, их лидеры, перед тем как послать своих сыновей и дочерей на войну в вашу страну - вы знаете, зачем - так вот, перед тем как послать их, они идут в христианскую церковь и молятся своему христианскому богу, просят защиты и водительства у этого бога. And their leaders, their leaders: before they send their sons and daughters off to war in your country - and you know the reason - before they send them off, they go to a Christian church, and they pray to their Christian God, and they ask for protection and guidance from that god.
Вы верите в Бога? Do you believe in God?
Месяц назад я сказала ему, что это было записано в Залах Пророчеств, что Ричард Сайфер потерпит неудачу в своей миссии победить Владетеля. A month ago I told him that it was written in the Halls of Prophecy that Richard Cypher will fail in his quest to defeat the Keeper.
Мой отец ходит в церковь по воскресеньям. My father goes to church on Sunday.
Никто никогда не видел Бога. No one has ever seen God.
В кругах, близких к администрации Буша, ходят слухи, что такие явления, как терроризм, воспринимаются в качестве подтверждения библейских пророчеств. Circles close to the Bush administration, it is rumored, take current distempers like terrorism as confirmation of biblical prophecies.
Я знаю, что здесь была большая церковь. I know that there was a big church here.
Любить жизнь, любить бога. To love life is to love God.
Вот там мы можем видеть церковь. We can see a church over there.
На Бога уповаем. In God We Trust.
В церковь ходят люди с любым общественным положением. People in every walk of life go to church.
Святой Фома доказал существование Бога пятью аргументами - так называемыми пятью "путями". Saint Thomas proved the existence of God with five arguments, the so called five ways.
Средневековая церковь презирала телесное и возвышала духовное. The medieval church despised the body and exalted the spirit.
Я не верю в бога. I don't believe in God.
Эта церковь ведёт свою историю с 12 века. This church dates from the 12th century.
Он не верит в бога. He doesn't believe in God.
Эта жалкая старая церковь является самым старым зданием в нашей стране. This miserable old church is the oldest building in our country.
Существует ни Бога, ни Будды. There is no God and no Buddha.
Это церковь, в которой мы поженились. This is the church where we got married.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.