Beispiele für die Verwendung von "ЧИСТЫХ" im Russischen mit Übersetzung "pure"

<>
Подъем правого популизма, отражает стремление возрождения чистых национальных общин, которые не впускают иммигрантов и меньшинства. The rise of right-wing populism reflects revived yearnings for pure national communities that keep immigrants and minorities out.
Как мы видим на диаграммах выше, при торговле на чистых ценовых графиках мы добиваемся большей ясности. As we can see in the above two images, the clarity that you get when trading off indicator-free, pure price action charts, is very obvious and significant.
Было обнаружено, что биотическая деградация альфа-ГХГ происходит в чистых культурах, почвенных растворах, в условиях (полу-) полевых исследований почв, в отложениях и воде. Biotic degradation of alpha-HCH has been found to take place in pure cultures, soil slurries, soil (semi-) field studies, sediment and water.
Деградация наблюдалась в чистых культурах, почвенном растворе, почвенном микрокосме, в полевых исследованиях и в процессе биологического восстановления почвы загрязненных объектов (Phillips et al., 2005). Degradation was observed in pure cultures, soil slurry, soil microcosm, field studies and via bioremediation techniques in the soils of contaminated sites (Phillips et al., 2005).
В свою очередь, Королевство экспортирует свои ваххабитские учения на «землю чистых», в итоге разжигая исламский экстремизм и насилие на религиозной почве между талибами и остальными. The Kingdom, in turn, exported its Wahhabi teachings to the “Land of the Pure,” ultimately fueling the Islamic extremism and sectarian violence of the Taliban and others.
Значит, сложной задачей здесь является отбрасывание всех наших чистых химикатов в лаборатории, и попытка создать некие протоклетки с подобными жизни качествами из этого первобытного болота. So the challenge then is, throw away all your pure chemicals in the lab, and try to make some protocells with lifelike properties from this kind of primordial ooze.
Но смешанных состояний гораздо больше, чем чистых, и практически кофе никогда не сможет вернуться в чистое состояние. Чтобы увидеть это, нам придется жить дольше вселенной. But there are so many more mixed states than pure states available to the coffee that this practically never happens — one would have to outlive the universe to witness it.
В этом неофициальном документе, представленном Нидерландами, предлагается уточнить использование вакуумных цистерн для отходов и чистых веществ, а также исключить из определения этих цистерн слова " главным образом ". In the informal document, the Netherlands proposed a clarification of the use of vacuum-operated tanks for waste and pure substances, and the deletion of the term “primarily “from the definition of such tanks.
В конечном счете, ваш мозг и подсознание будут синхронизированы, и торговля от чистых установок ценового действия будет происходить естественным путем, как только вы адаптируете ее под себя. Eventually your brain and subconscious will sync up together and trading off pure price action setups will be like riding a bike; once you adapt to it you will be able to ride it very well and it will become like second nature.
Эти ресурсы можно было бы сформировать из $35 млрд ежегодной официальной помощи развитию Африки (её общий объём достигает примерно $50 млрд), которая сейчас имеет форму чистых грантов. That money could come from the $35 billion in annual official development assistance (ODA) to Africa (which totals about $50 billion) that takes the form of pure grants.
В чистых культурах, а также в затопленных почвах наиболее легко дехлорируемым изомером является гамма-ГХГ, за которым следует альфа-ГХГ в анаэробных условиях (Jagnow et al., 1977; MacRae et al., 1967). In pure cultures as well as in flooded soil gamma-HCH is the most easily dechlorinated isomer followed by alpha-HCH under anaerobic conditions (Jagnow et al., 1977; MacRae et al., 1967).
На этих автономных модулях-лабораториях в будущем возможно проведение технологических экспериментов и производство новых материалов в условиях пониженной микрогравитации, в том числе опыты по получению на орбите особо чистых биокристаллов и сплавов. In the future, these autonomous laboratory modules will make it possible to conduct technological experiments and produce new materials under conditions of lower microgravity, including experimental production in orbit of very pure biocrystals and alloys.
Урегулирование конфликтов, связанных со статусом меньшинств, осуществляется не путем образования «этнически чистых» государств или государственных образований, а путем восстановления и строгого соблюдения территориальной целостности и суверенитета государств и защиты прав меньшинств, проживающих на их территориях. The settlement of conflicts relating to minority status must not be based on the establishment of ethnically pure States or semi-States, but on the restoration of and strict respect for territorial integrity, the sovereignty of States, and protection of minorities living within their territories.
водные растворы трет-бутанола могут быть отнесены к позиции под № ООН 1120 БУТАНОЛЫ в соответствии с подразделом 2.1.3.3, поскольку водный раствор трет-бутанола не отличается от указанных в соответствующих позициях чистых веществ с точки зрения класса, группы (групп) упаковки и физического состояния. Aqueous solutions of tert-Butanol can be classified under the entry UN 1120 BUTANOLS in accordance with 2.1.3.3, because the aqueous solution of tert-Butanol does not differ from the entries of the pure substances relating to the class, the packing group (s) and the physical state.
Они выглядят очень хорошо, очень приятные движения, и они похоже, имеют что-то похожее на поведение, когда они крутятся друг вокруг друга и следуют друг за другом, похоже на то, что мы видели ранее - и опять же, работа только с первобытными условиями, без чистых химикатов. They look really good, very nice movement, and also they appear to have some kind of behavior where they kind of circle around each other and follow each other, similar to what we've seen before - but again, working with just primordial conditions, no pure chemicals.
Я никогда не была чиста. I never was pure.
Значит, потенциально вы - чистая игра. You're a potential pure play.
Чистая, прекрасная, бесстрашная новая жизнь. Pure, sparky, fearless new life.
Пожалуйста, убедись, что вода чистая. Please make sure the drinking water is pure.
И это чистая, питьевая вода. And this is pure drinking water.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!