Exemples d'utilisation de "Черт возьми" en russe

<>
Что ты скрываешь, черт возьми? What are you hiding, dammit?
Многие из вас могут подумать: "Чёрт возьми, это гипербола. So some of you may be thinking, "Gosh, that's hyperbole.
Черт возьми, я и не знал, что вы зайдете. Golly, I didn't know you were dropping by.
Где черт возьми этот Рэтон, Нью Мексико? Where in heaven's name is Raton, New Mexico?
Поставь на место, черт возьми! Leave it there, dammit!
Факт, черт возьми, в том, что многим в России Путин нравится. The fact is, gosh darn it, many Russians like him.
Черт возьми, Камила, они пленники. Oh, dammit, Camile, they're prisoners.
Иначе, черт возьми, мы вынуждены будем подать иск на миллионы долларов и что будет потом, я не знаю. Otherwise, Gosh, I don't know, we'll have to file a claim for millions of dollars and then, well, I don't know.
Чёрт возьми, я не знаю. Dammit, I don't know.
Я хочу жить, черт возьми. I want to live, dammit.
Мне только 18, черт возьми! I'm only 18, dammit!
Анжела, нам надо поговорить, черт возьми! Angela, we have to talk, dammit!
Не просто стоять там, черт возьми! Don't just stand there, dammit!
Черт возьми, только не в Америке. Not in America, dammit.
Черт возьми, мужчина, девушка в бешенстве! Dammit, man, the girl's frantic!
Я собираюсь в залив Сувла, черт возьми. I'm going to Suvla Bay, dammit.
Ах, черт возьми, это звучало так здорово. Aw, dammit, that sounded so cool.
Поверни ее ко мне лицом, черт возьми! Turn her around, dammit!
Чёрт возьми, он на нас уже доложил! Dammit, this has gone wrong!
Я не говорю как Картман, черт возьми! I do not sound like cartman, God dammit!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !