Ejemplos de uso de "Чистая цена" en ruso con traducción al inglés

<>
Чистая цена (исключая налог): 100 / 1,25 = 80. Net price, which excludes sales tax: 100.00 / 1.25 = 80.00
Кроме того, можно разнести сумму со скидкой отдельно от чистой цены, которая используется в отчетах по выручке от продаж до скидок. Optionally, you can post the discounted amount separately from the net price, which enables the reporting of sales revenue before discounts.
Кроме того, можно разнести сумму со скидкой отдельно от чистой цены, что позволяет включать в отчеты выручку от продаж до скидок. You can optionally choose to post the discounted amount separately from the net price, which allows you to report sales revenue before discounts.
Чистая цена за единицу определяется по следующей формуле: чистая сумма строки/количество строки. The net unit price is determined by the following formula: Net amount of the line / Quantity of the line
Поэтому значок сопоставления цены отображается, если чистая цена за единицу в накладной превышает 10,50. Therefore, a price match icon is displayed if the net unit price on the invoice exceeds 10.50.
При выборе Если больше или меньше допуска значок также отображается, если чистая цена за единицу в накладной составляет менее 9,50. If you select If greater than or less than tolerance, the icon is also displayed if the net unit price on the invoice is less than 9.50.
Чистая цена ед. изм. Net unit price
Чистая сумма – цена, указанная поставщиком после вычета всех скидок, для элементов строки. Net amount – The price quoted by a vendor, after subtracting any discounts, for the items on the line.
Чистая сумма определяется по следующей формуле: (цена единицы * количество строки) + расходы строки - скидки строки. The net amount is determined by the following formula: (Unit price * Line quantity) + Line charges - Line discounts
Стоимость товарно-материальных запасов следует определять по меньшей из двух величин: издержки и чистая реализационная стоимость (расчетная продажная цена в обычном ходе дел за вычетом расчетных издержек по доработке и продаже). Inventories should be measured at the lower of cost and net realizable value (the estimated selling price in the ordinary course of business less the estimated costs of completion and the estimated costs necessary to make the sale).
Чистая сумма рассчитывается по следующей формуле: ((количество * (цена за единицу – скидка)/цена за единицу) + накладные расходы по покупке) * (100 – процент скидки)/100. The net amount is calculated by using the following formula: ((quantity * (unit price – discount)/price unit) + purchase miscellaneous charges) * (100 – discount percent)/100.
Скорректированная цена за единицу и скорректированная чистая сумма не рассчитываются, поскольку расчеты прихода и цены, основанные на полученной доле, еще не завершены. The adjusted unit price and adjusted net amount are not calculated because the receipt and pricing calculations based on the received potency are not completed.
Цена также вписывается в модель: акция Sasol торгуется в 11.2 раза больше, чем средняя за три года чистая прибыль на акцию (EPS) и в 1.87 раз больше балансовой стоимости. It also likes the price: Sasol trades for 11.2 times three-year average EPS and 1.87 times book value. Special Offer: Invest like Buffett, Lynch and Graham. Validea Hot List specializes in legendary investor strategies. Its model portfolio has returned 161% since 2003.
Цена на рис выросла на три процента. The price of rice rose by three percent.
Вода в этой реке очень чистая. The water in this river is very clean.
Тяжёлая работа - цена успеха. Hard work is the price of success.
Пожалуйста, убедись, что вода чистая. Please make sure the drinking water is pure.
Цена включает налог. The price includes tax.
Это чистая правда! That is the absolute truth!
Приемлима ли эта цена? Is this price acceptable?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.