Exemples d'utilisation de "Шпицберген" en russe
Глобальное зернохранилище в Шпицберген это прекрасный подарок , который Норвегия дала нам но это не полный ответ.
The Svalbard Global Seed Vault is a wonderful gift that Norway and others have given us, but it's not the complete answer.
Шпицберген был выбран за то, что там холодно, таким образом мы получаем естественную температуру для замерзания.
The idea of Svalbard was that it's cold, so we get natural freezing temperatures.
выявило присутствие ПеХБ в жировой ткани белых медведей из различных популяций в Арктике (Аляска, Канада, Восточная Гренландия и острова архипелага Шпицберген).
showed that PeCB was present in the adipose tissue of polar bears in a variety of Arctic populations (Alaska, Canada, East Greenland and Svalbard Islands).
На сегодня введено лишь небольшое число запретов на мазут, например, в Южном (Антарктическом) океане, а также в водах вокруг норвежского архипелага Свальбард (Шпицберген).
For now, only limited HFO bans have been enacted, such as those enforced in the Southern Ocean and the waters around the Norwegian archipelago of Svalbard.
И следующее изображение показывает, это в контексте, на Шпицбергене.
And this next picture shows it in context, in Svalbard.
Во-первых, международные договоры о защите окружающей среды, включая прямые положения, предусматривающие их применимость во время вооруженного конфликта, будут продолжать применяться, например небольшая категория договоров о защите конкретных районов, включая Антарктику, архипелаг Шпицбергена и космическое пространство.
First, environmental treaties including express terms providing for their application during armed conflict will continue to apply, such as the small class of treaties protecting specific areas, including the Antarctic, the Spitsbergen archipelago and outer space.
Схожие концентрации эндосульфана были зафиксированы в поверхностном слое морской воды (40-60 м) в Беринговом и Чукотском морях, на севере Шпицбергена и в Гренландском море (Jantunen and Bidleman, 1998).
Similar concentrations of endosulfan have been reported from seawater surface layer (40-60 m) collected in the Bering and Chukchi Seas, north of Spitzbergen and the Greenland Sea (Jantunen and Bidleman, 1998).
Вы видите художественную концепцию этого объекта построенного в горах на Шпицбергене.
What you see is an artist's conception of this facility, which is built in a mountain in Svalbard.
И это не только посевные культуры, которые можно видеть в Свальбарде [Шпицбергене] в Норвегии. Фантастическая работа.
These are not just crop plants, as you might have seen stored in Svalbard in Norway - fantastic work there.
Наземная станция " СвалСат " на Шпицбергене, являясь владельцем одного из таких спутников, оптимально расположена для управления космическими аппаратами и приема с них данных, поскольку она способна следить за всеми 14 ежедневными пролетами спутника.
For an owner of one of these satellites, the SvalSat ground station on Svalbard is ideal for spacecraft control and for downloading data, because the station can see all 14 daily orbits of the satellite.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité