Beispiele für die Verwendung von "Эмпайр Стейт Билдинг" im Russischen

<>
Какова высота Эмпайр Стейт Билдинг? What's the height of the Empire State Building?
В акции также приняли участие Вашингтонский кафедральный собор и Эмпайр Стейт Билдинг в Нью-Йорке. Washington’s National Cathedral and New York’s Empire State Building also took part.
Я о том, что я был выбран для постройки модели Эмпайр Стейт Билдинг для самой большой в мире инсталляции силуэта Нью-Йорка. No, I'm talking about how I was selected to build a scale model of the Empire State Building, for the largest recreation of the New York skyline in the world.
Тогда этому сукину сыну из "Стейт Фарм" таки придется выплатить мою страховку, и ты будешь на 15 штук богаче. Well, then that son of a bitch at State Farm'll finally have to pony up on my life insurance, and you'll be 15 grand richer.
Мистер Барба, я ценю, что вы нашли время для поездки в Гарден Стейт, но как вы знаете, наш губернатор объявил публично о категорической нетерпимости к мошенничеству и злоупотреблению властью. Mr. barba, I appreciate you taking the time to travel to the garden state, but as you may know, our governor has taken a very public zero-tolerance approach to fraud and abuse of power.
Совет попечителей университета Пенн Стейт в среду уволили Джо Патерно с должности главного тренера футбольной команды. Trustees of Penn State on Wednesday removed Joe Paterno affective immediately as head coach of the football team.
И мой дом с тайным складом На 560 Стейт Стрит. Took it to my stash box, 560 State Street.
Он был неуклюжем парнем из Аризона Стейт. He was a gangly kid from Arizona State.
Как я уже говорила, ближайшее место заключения первой категории - каторжная тюрьма Фокс Ривер Стейт. As I was saying, the closest level one facility would be Fox River State Penitentiary.
Маленький корабль Орион - и что потребовалось бы, чтобы сделать с химикалиями то, что с ними делает Орион, корабль размером с Эмпаэр Стейт Билдинг. The little Orion ship and what it would take to do what Orion does with chemicals: you have a ship the size of the Empire State Building.
Забудьте Эмпайр Стейт Билдин и Статую Свободы - Forget the Empire State Building or the Statue of Liberty.
В отношении проектов № 1 и 2 в Северной Джазире и проекта в Новой Хиндии Группа приходит к заключению о том, что вторжение Ирака и оккупация им Кувейта прервали периоды гарантийной эксплуатации, которые в противном случае скорее всего были бы успешно завершены компанией " Чайна стейт ". In respect of the North Jazira Nos. 1 and 2 projects, and the New Hindiya project, the Panel finds that Iraq's invasion and occupation of Kuwait interrupted maintenance periods which China State was likely to have completed successfully.
Наконец, " Чайна стейт " представила копию расчета своей претензии в отношении потери материального имущества, который был произведен ее бухгалтерами в августе 1990 года. Finally, China State provided a copy of a valuation of its claim for loss of tangible property carried out by its accountants as at August 1990.
Группа приходит к выводу о том, что с учетом своих конкретных замечаний в пункте 162 выше и в пункте 165 ниже, " Чайна стейт " представила достаточную информацию и подтверждения того, что остальные компоненты ее претензии в отношении " принятых/завершенных, но не подтвержденных работ " в отношении проекта № 2 в Северной Джазире, подлежат компенсации. The Panel finds that, subject to its specific comments at paragraph 162, supra, and at paragraph 165, infra, China State has provided sufficient information and evidence to establish that the balance of its claim for “confirmed/completed but unconfirmed amounts” in respect of the North Jazira No. 2 project, is compensable.
" Чайна стейт " представила большое количество подтверждений в обоснование своей претензии в отношении контрактных потерь, включая контракты и договоры субподряда; соответствующие счета-фактуры (они называются " промежуточные акты оплаты "); письма с подтверждением соответствующих сумм как заказчиками, так и банками; акты предварительной и окончательной приемки; и Иракско-китайский договор. China State provided a substantial amount of evidence in support of its claim for contract losses, including the contracts and sub-contracts; relevant invoices (called “interim payment certificates”); confirmation letters in respect of amounts approved both by the employers and the banks; provisional and final acceptance certificates; and the Sino-Iraqi Bilateral Treaty.
Группа пришла к выводу о том, что " Чайна стейт " представила достаточные доказательства присутствия в Ираке имущества, указанного в пункте 200 выше. The Panel finds that China State provided sufficient evidence of the presence in Iraq of the items summarised at paragraph 200, supra.
Вначале он представил справочную информацию о своем учреждении — корпорации «Стейт стрит корпорейшн», которая 25 лет назад начала работу в качестве регионального банка, принимающего вклады и предоставляющего кредиты корпоративным клиентам в Новой Англии; сегодня корпорация стала глобальной компанией, сочетающей информационную технологию с банковским делом, обработкой ценных бумаг, управлением инвестициями и осуществлением торговых сделок. He began by providing some background information on his institution, State Street Corporation, which 25 years ago was a regional bank taking deposits and making loans to corporate clients in New England; today, the Corporation is a global company that combines information technology with banking, securities processing, investment management and trade execution.
" Чайна стейт " также сообщила Комиссии, что срок гарантийной эксплуатации начался 31 августа 1989 года и что акт завершения работ был выписан 23 января 1990 года. China State also advised the Commission that the maintenance period commenced on 31 August 1989 and that the completion certificate was issued on 23 January 1990.
" Чайна стейт " заявила, что в результате вторжения Ирака и оккупации им Кувейта были прерваны периоды гарантийной эксплуатации по проектам № 1 и 2 в Северной Джазире и по проекту в Новой Хиндии. China State asserted that Iraq's invasion and occupation of Kuwait interrupted maintenance periods which were in progress for the North Jazira Nos. 1 and 2 projects, and for the New Hindiya project.
Дело 38- Гонконг: Высокий суд Гонконга; " Чайна стейт констракшн энджиниринг корпорейшн ", Гуандунское отделение, против " Мэдифорд лимитед " (2 марта 1991 года) Case 38- Hong Kong: High Court; China State Construction Engineering Corporation, Guangdong Branch v. Madiford Limited (2 March 1991)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.