Exemplos de uso de "Энергию" em russo

<>
Направь всю эту отрицательную энергию. Channel all that negative energy.
Энергию туда, где она нужна Power where it’s needed
Единственным косвенным указанием на энергию прорастания в Стандарте ЕЭК ООН является допуск в отношении сморщенных клубней. The only indirect reference to vigour in the UNECE Standard is a tolerance for shrivelled tubers.
Генсек прибыл 12 мая, обошел объекты «Энергии» и внимательно осмотрел «Энергию» и «Полюс». He arrived on 12 May for a tour of the Energia facilities and an up-close look at the Energia-Polyus.
Компания, которая стоит за обыкновенными акциями, может практиковать отбор управленческих талантов внутри компании и их тренинг в вопросах политики и методов управления так, что ей удастся на многие поколения вперед сохранять и приумножать свою силу и энергию. The company behind the common stock can have a practice of selecting management talent in depth and training such talent in company policies, methods, and techniques in a way which will retain and pass on the corporate vigor for generations.
Но картинка бессильна передать твой характер, присущую тебе благородную энергию. But an image cannot catch your vim, your noble vitality.
Всё это высвободило огромную энергию. And this has unleashed tremendous energy.
Чан, мы теряем энергию, до. We're losing power, tho.
Анализ семенного картофеля на участках позволяет выборочно контролировать качество (энергию прорастания, чистоту, санитарное состояние, продуктивность) партий семенного картофеля, поступающего в продажу. The examination of seed potatoes in plots enables the quality (vigour, purity, healthiness, productivity) of seed lots put on the market to be checked at random.
Но мы не видим энергию. And you can't see energy.
Подать резервную энергию на щиты. Transfer auxiliary power to shields.
Однако Вы переезжаете в место, которое является не только живописным и безмятежным; Вам потребуется проявить Вашу громадную энергию и напор в решении проблем, связанных с разоружением, торговлей и правами человека. But you are going to a place that is not only beautiful and serene; it will also require the deployment of your great energies and vigour when addressing issues pertaining to disarmament, trade and human rights.
Этим путём можно извлечь энергию. And you can get energy out this way.
Капитан, корабль врага теряет энергию! Captain, the enemy ship is losing power!
И с этой целью международному сообществу следует стараться наращивать уже достигнутый консенсус и работать в кооперативном духе над тем, чтобы вселить новую энергию в Конференцию по разоружению, дабы она могла в полной мере играть свою роль в преодолении многочисленных вызовов нашей безопасности и в утверждении международного мира и безопасности. To that end, the international community should seek to build on the consensus that has already been achieved and work in a cooperative spirit to bring new vigour to the Conference on Disarmament so that it can play its full role in meeting the multiple challenges to our security and in promoting international peace and security.
Машины и водители тратят энергию. These are cars and drivers. They dissipate energy.
Он не мог обрубить энергию. He can't cut this power.
Берегите энергию через запрет круглосуточной торговли. Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading!
Братья все еще поглощают энергию. The Brother's are still absorbing power.
Я хочу увидеть твою энергию, ок? I need a bit of energy in there, yes?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.