Verwendungsbeispiele von "Эпоху" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle1149 era615 age340 epoch36 period19 andere Übersetzungen139
Не заставляй меня вспоминать эпоху Возрождения! Do not make me bring up the Renaissance!
Это история о регионе, переживающем эпоху возрождения, когда умы людей вновь открываются, а взгляды обновляются. It is the story of a region undergoing a renaissance in which people’s minds are re-opened and their outlook refreshed.
Третья причина спорная. Промышленная революция началась в эпоху возрождения с появлением гуманизма, потом получила толчок во время Французской революции. The third thing is arguably - the Industrial Revolution started in the Renaissance with the rise of humanism, then got a little jump-start along about the French Revolution.
Роды в эпоху антимикробной резистентности Birth in a Time of Antibiotic-Resistant Bacteria
Политика в эпоху трудовой поляризации The Politics of Job Polarization
Вы опередили эпоху на 15 лет. You were 15 years ahead of your time.
Человечество вступает в эпоху регенеративной медицины. We are entering the world of regenerative medicine.
Позже, в эпоху индустриализации, всё стало централизованным. Then, with industrialization, everything started to become centralized.
В 1999 году ЕС опередил свою эпоху. The EU was ahead of its time in 1999.
Сможет ли Индия выжить в эпоху глобализации? Can India Survive Globalization?
Мы вылетели из улья в эпоху Просвещения. We busted out of the hive during the Enlightenment.
Намечая наше будущее в эпоху искусственного интеллекта Charting Our AI Future
Мы живём в эпоху технологий - реальность постоянно меняется. We live in a technological world; reality changes all the time.
с рождением современной бюрократии в эпоху промышленной революции, It only started with the birth of modern bureaucracy, and of industrial revolution.
В интеллектуальную эпоху именно люди являются главным капиталом. In the intellectual empire, humans are the main capital for the future.
Нарушайте закон о защите авторских прав в цифровую эпоху. Break the Digital Millennium Copyright Act.
Те же процессы породили новую эпоху тысячу лет назад. It did this a thousand years ago.
В эпоху Золотой лихорадки люди буквально прыгали с кораблей. In the Gold Rush, people literally jumped ship.
В эпоху масштабной иммиграции подобный сдвиг не выглядит сюрпризом. At a time of large-scale immigration, this shift is not surprising.
И сейчас, в эпоху экономики впечатлений, все посвящено предоставлению аутентичности. And now, with the experience economy, it's about rendering authenticity.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!