Beispiele für die Verwendung von "ЮНИСЕФ" im Russischen
Использование уникальных торговых предложений ЮНИСЕФ.
Build on the unique selling propositions of UNICEF.
Продление среднесрочного стратегического плана ЮНИСЕФ (ССП)
Extension of the UNICEF medium-term strategic plan (MTSP)
Даже ЮНИСЕФ принял решение против содействия кампании.
Even UNICEF decided against contributing to the campaign.
Участие ЮНИСЕФ в межучрежденческой системе совместных закупок
UNICEF involvement in inter-agency collaborative purchasing
ЮНИСЕФ считает эти расходы переносом в балансе.
UNICEF treats this expenditure as a balance sheet transfer.
Они стабильны, и ЮНИСЕФ помогает найти их семьи.
They're stable, and Unicef is helping track down their family.
Доля деторождений при квалифицированном родовспоможении (ЮНИСЕФ, ВОЗ, ЮНФПА)
Birth attended by a skilled attendant (UNICEF, WHO, UNFPA)
ЮНИСЕФ по-прежнему активно участвует в этом процессе.
UNICEF remains an engaged partner in this process.
ЮНИСЕФ постепенно разрабатывает свою систему контроля за результатами деятельности.
UNICEF is developing its performance monitoring system incrementally.
Стратегия ЮНИСЕФ в области водоснабжения, санитарии и гигиены (ВСГ)
UNICEF water, sanitation and hygiene (WASH) strategy
И наконец, ЮНИСЕФ хотел бы поддержать рекомендации, содержащиеся в докладе.
Finally, UNICEF wishes to lend its support to the recommendations contained the report.
Изобретатель этой технологии залицензировал в 1990 году это изделие в ЮНИСЕФ.
The inventor of the technology had licensed the product to UNICEF in 1990.
Доля детей с пониженным весом в возрасте до пяти лет (ЮНИСЕФ)
Children under five years of age who are underweight (UNICEF)
В Гайане ЮНИСЕФ провел занятия, посвященные просвещению беременных и кормящих женщин.
In Guyana, UNICEF has carried out educational sessions for pregnant and lactating women.
Как ЮНИСЕФ, так и ЮНФПА поддержали процесс обзора и оценки Пекинской конференции.
Both UNICEF and UNFPA have supported the review and appraisal process of the Beijing Conference.
В декабре 2000 года был проведен «горизонтальный» обзор функции оценки в ЮНИСЕФ.
In December 2000, a peer review was conducted of the evaluation function in UNICEF.
Пересмотренные СПД были размещены на веб-сайте ЮНИСЕФ 1 ноября 2004 года.
The revised CPDs were posted on the UNICEF website by 1 November 2004.
ЮНИСЕФ работает круглые сутки с целью восстановления чувства реальности у детей Газы:
UNICEF is working around the clock to restore a sense of normalcy for Gaza's youth - developing remedial worksheets to help children keep up with their studies;
ЮНИСЕФ будет испытывать на себе определенное воздействие изменений в глобальной рабочей силе.
The changing demographics of the global workforce will affect UNICEF.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung