Usage examples of "азиатского" in Russian with translation to English

<>
Но элементы азиатского пути постепенно появляются. But elements of an Asian way are gradually emerging.
Эти инициативы, несомненно, углубили ощущение азиатского сообщества. These initiatives have undoubtedly deepened Asia's sense of community.
Наступило время встреч представителей стран азиатского региона. This is the season for Asian gatherings.
Какие страны воспримут Китай в качестве азиатского лидера? Which states will accept China as Asia's leader?
Новые японцы будут активно служить делу азиатского мира. The new Japanese will actively serve the cause of Asian peace.
Десять лет спустя остался только пустой корпоративный лозунг "свободного от бедности Азиатского и Тихоокеанского региона". Ten years later, only an empty corporate motto of "an Asia and Pacific region free of poverty" is left.
Ключом к пониманию азиатского подхода является его прагматизм. The key to understanding Asian approaches is their pragmatism.
Десять лет назад, во время азиатского финансового кризиса, бурно обсуждалась необходимость преобразовать глобальную финансовую архитектуру. Ten years ago, at the time of Asia's financial crisis, there was much discussion of the need to reform the global financial architecture.
Но эволюция греческого кризиса отличается от азиатского кризиса. But the evolution of the Greek crisis is different from the Asian crisis.
Кроме того, 18-19 апреля 2002 года в китайском Тайбэе намечено провести пятое совещание Азиатского комитета по ebXML. Moreover the 5th ebXML Asia Committee meeting is scheduled in Chinese Taipei on 18-19 April 2002.
У африканского слона уши больше, чем у азиатского. The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.
Здесь открывается шанс для Китая возглавить процесс создания азиатского торгового пакта – шанс, за который китайские лидеры уже готовы ухватиться. This creates an opportunity for China to lead the establishment of a trade pact for Asia – an opportunity that Chinese leaders are already set to seize.
Это продемонстрировало мой западный уклон против восходящего азиатского гиганта. It demonstrated my western bias against a rising Asian giant.
Две трети азиатского экспорта до сих пор идёт на Запад, а торговля между развивающимися странами составляет лишь 20% мирового оборота. Two-thirds of Asia's exports still end up in the West, and south-south trade accounts for just 20% of global turnover.
Также возможно разместить его "внутри" Азиатского банка развития в Маниле. It could be placed inside the Asian Development Bank in Manila.
Целевая группа по ключевым компонентам (ЦГКК) занимается созданием библиотеки ключевых компонентов Азиатского комитета по ebXML и сотрудничает с ГТД17 СЕФАКТ ООН. The Core Component Task Group (CCTG) handles an ebXML Asia Committee Core Component Library and collaborates with UN/CEFACT TBG17.
Со времен азиатского кризиса 1997 года политика МВФ подвергалась постоянным нападкам. Ever since the Asian crisis of 1997 the IMF's policies have been under attack.
Кроме того, военные связи между США и самыми элитными подразделениями вооруженных сил Индонезии – приостановленные на десятилетия - были восстановлены во время азиатского тура Клинтон. Likewise, military ties between the US and the most elite unit of Indonesia’s armed forces – suspended for decades – were restored during Clinton’s Asia tour.
Вплоть до азиатского финансового кризиса это была паутина без паука в центре. Until the Asian financial crisis, it was a web without a spider at its center.
В 2004 году Государственный банк Вьетнама получил техническую помощь от Азиатского банка развития в деле разработки проекта декрета о борьбе с отмыванием денег. In 2004, the State Bank of Viet Nam received technical assistance from the Asia Development Bank to elaborate the Draft Decree against Money Laundering.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!