Usage examples of "актером" in Russian with translation to English

<>
Бывшая жена Аршавина отдыхает с актером Андреем Чадовым The ex-wife of Arshavin vacations with actor Andrei Chadov
Я хочу быть драматическим актером. I want to be a thespian.
Он был скорее актером из ролика, рекламирующего войны. Rather, he was an actor in an advertisement, hawking wars.
Думаешь я совершаю ужасную ошибку, бросая работу для того, чтобы стать актером? Do you think I'm making a terrible mistake quitting my job to become an actor?
Он хотел, чтобы главный персонаж фильма с колыбели до могилы был сыгран одним актером. He wanted the main character of the film to be played from the cradle to the grave by one actor.
Лэнс родился в Испании, где, до того как стать актером, был членом ИРС, Испанской разведслужбы. Lance was born in Spain, where, before he became an actor, he was a member of the CNI, the Spanish intelligence agency.
Но если бы я работал не в автобизнесе, а в кино, возможно, я стал бы актером. But if I worked in the film business, I'd rather be an actor, I think.
Бывшая гражданская жена футболиста питерского "Зенита" Андрея Аршавина Юлия Барановская проводит отпуск вместе с актером Андреем Чадовым. The former common-law wife of St. Petersburg's "Zenit" footballer Andrei Arshavin Yulia Baranovskaya vacations together with actor Andrei Chadov.
Фильм, срежессированный актером Беном Аффлеком "Операция "Арго" описывает один из эпизодов той истории, который принес Америке маленькие победы. The film Argo, directed by the actor Ben Affleck, recounts one episode in this story, which brought America a small victory.
Ты слишком своеобразный, чтобы сыграть главную роль и не достаточно толстый для того, чтобы стать отличным своеобразным актером. You're too character-y to be a lead, and you're not fat enough to be a great character actor.
Особенно отталкивающим примером был случай с Арбаклом по прозвищу «толстяк», великим комедийным актером в эру голливудского немого кино. A particularly nasty example was the case of “Fatty” Arbuckle, a great comedy actor in Hollywood’s silent-movie era.
Прошлый опыт Рейгана как голливудского актера сослужил ему хорошую службу в этом отношении, непревзойденным актером был и Рузвельт. Reagan’s prior experience as a Hollywood actor served him well in this regard, and Roosevelt was a consummate actor as well.
Сегодня вечером я вверяю этот эпизод в ваши руки, в месте с интервью с мной, моим издателем Дином Лернером и актером Тоддом Риверсом, у которого не было удачных ролей со времен "Буна". Tonight I entrust this episode to you, along with interviews from myself, my publisher Dean Learner and the actor Todd Rivers, who hasn't done a decent gig since Boon.
Однажды я заплатил 60 долларов, чтобы увидеть великолепного актера в спектакле "Король Лир". Мне казалось, что меня ограбили. потому что к тому времени как актер начал играть короля Лира, он перестал быть великолепным актером, чтобы посмотреть на которого я заплатил деньги. Actually, I once paid like 60 dollars to see a very great actor to do a version of "King Lear," and I felt really robbed, because by the time the actor started being King Lear, he stopped being the great actor that I had paid money to see.
Им нужен актер второго плана. They need an actor a.s.a.p.
Некто из актеров "Мелроуз Плейс". A certain cast member of Melrose Place.
Ты никогда точно не знаешь, как играть роль, когда ты приходишь, как приглашенный актер. You don't always know exactly how to play a role when you come in as a guest player.
Восприняла все, как матерый актер. She took it like a trouper.
Ну и актер, мой коллега. What an actor, my collegue.
Джек хочет нанять нового постоянного актера. Jack is hiring a new cast member.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!